Bible/Galatians/6/3

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Galatians > Chapter 6 > Verse 3

Galatians 6:3


Galatians 6:2 Galatians 6:3 (KJV) Galatians 6:4
Bear ye one another's burdens, and so fulfil the law of Christ.
For if a man think himself to be something, when he is nothing, he deceiveth himself.
But let every man prove his own work, and then shall he have rejoicing in himself alone, and not in another.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ForG1063 if a manG1536 think himselfG1380 to beG1511 somethingG5100, when he is nothingG3367, he deceivethG5422 himselfG1438.


Original Greek

εἰ γὰρ δοκεῖ τις εἶναί τι, μηδὲν ὤν, ἑαυτὸν φρεναπατᾷ·

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
εἰ
ei G1487 COND if a man
γὰρ
gar G1063 CONJ For
δοκεῖ
dokei G1380 V-PAI-3S think himself
τις
tis G5100 X-NSM
εἶναί
einai G1511 V-PAN to be
τι,
ti G5100 X-NSN something
μηδὲν
mēden G3367 A-NSN-N nothing
ὤν,
ōn G5607 V-PAP-NSM when he is
ἑαυτὸν
heauton G1438 F-3ASM himself
φρεναπατᾷ·
phrenapata G5422 V-PAI-3S he deceiveth
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
  • G1380 — δοκέω (dokéō, dok-eh'-o): I think, seem, appear, it seems — a prolonged form of a primary verb, (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of δεικνύω) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly):--be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow.
  • G1438 — ἑαυτοῦ (heautoû, heh-ow-too'): himself, herself, itself — from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
  • G1511 — εἶναι (eînai, i'-nahee): present infinitive from εἰμί; to exist:--am, was. come, is, X lust after, X please well, there is, to be, was.
  • G1536 — εἴ τις (eí tis, i tis): from εἰ and τὶς; if any:--he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.
  • G3367 — μηδείς (mēdeís, may-dice'): no one, nothing — from μή and εἷς; not even one (man, woman, thing):--any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.
  • G5100 — τὶς (tìs, tis): any one, some one — an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
  • G5422 — φρεναπατάω (phrenapatáō, fren-ap-at-ah'-o): I deceive the mind — from φρεναπάτης; to be a mind-misleader, i.e. delude:--deceive.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G1487 — εἰ (ei, i): if — a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν.
  • G5607 — ὤν (ṓn, oan): present participle of εἰμί; being:--be, come, have.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..


















Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleGalatiansGalatians 6 › Verse 3