Bible/Hebrews/13/23
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Hebrews > Chapter 13 > Verse 23
Hebrews 13:23
| ← Hebrews 13:22 | Hebrews 13:23 (KJV) | Hebrews 13:24 → |
|---|---|---|
And I beseech you, brethren, suffer the word of exhortation: for I have written a letter unto you in few words.
|
Know ye that [our] brother Timothy is set at liberty; with whom, if he come shortly, I will see you.
|
Salute all them that have the rule over you, and all the saints. They of Italy salute you.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Know yeG1097 that our brotherG80 TimothyG5095 is set at libertyG630; withG3326 whomG3739, ifG1437 he comeG2064 shortlyG5032, I will seeG3700 youG5209.
Original Greek
γινώσκετε τὸν ἀδελφὸν ΤιμόΘεον ἀπολελυμένον, μεθ’ οὗ, ἐὰν τάχιον ἔρχηται, ὄψομαι ὑμᾶς.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
γινώσκετε |
ginōskete | G1097 | V-PAI-2P | Know ye |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
ἀδελφὸν |
adelphon | G80 | N-ASM | that [our] brother |
ΤιμόΘεον |
TimoTheon | G5095 | N-ASM | Timothy |
ἀπολελυμένον, |
apolelumenon | G630 | V-RPP-ASM | is set at liberty |
μεθ’ |
meth’ | G3326 | PREP | with |
οὗ, |
hou | G3739 | R-GSM | whom |
ἐὰν |
ean | G1437 | COND | if |
τάχιον |
tachion | G5032 | ADV-C | shortly |
ἔρχηται, |
erchētai | G2064 | V-PNS-3S | he come |
ὄψομαι |
opsomai | G3700 | V-FDI-1S | I will see |
ὑμᾶς. |
humas | G5209 | P-2AP | you |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G80 — ἀδελφός (adelphós, ad-el-fos'): a brother — from Α (as a connective particle) and (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother.
- G630 — ἀπολύω (apolýō, ap-ol-oo'-o): I release, let go, send away, divorce — from ἀπό and λύω; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce:--(let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.
- G1097 — γινώσκω (ginṓskō, ghin-oce'-ko): I come to know, learn, realize — a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.
- G1437 — ἐάν (eán, eh-an'): if — from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή.
- G2064 — ἔρχομαι (érchomai, er'-khom-ahee): I come, go — middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
- G3326 — μετά (metá, met-ah'): with, after — a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
- G3700 — ὀπτάνομαι (optánomai, op-tan'-om-ahee): I appear, am seen — a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) ; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of ὁράω; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from βλέπω, which denotes simply voluntary observation; and from εἴδω, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while θεάομαι, and still more emphatically its intensive θεωρέω, signifies an earnest but more continued inspection; and σκοπέω a watching from a distance):--appear, look, see, shew self.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G5032 — τάχιον (táchion, takh'-ee-on): more swiftly — neuter singular of the comparative of ταχύς (as adverb); more swiftly, i.e. (in manner) more rapidly, or (in time) more speedily:--out (run), quickly, shortly, sooner.
- G5095 — Τιμόθεος (Timótheos, tee-moth'-eh-os): Timothy — from τιμή and θεός; dear to God; Timotheus, a Christian:--Timotheus, Timothy.
- G5209 — ὑμᾶς (hymâs, hoo-mas'): accusative case of ὑμεῖς; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- brother — Acts 16:1-3, 1 Thessalonians 3:2, Philemon 1:1
- I will — Romans 15:25, Romans 15:28, Philemon 1:22
- is set — 1 Timothy 6:12, 2 Timothy 1:8, Revelation 7:14
Reciprocal references (7): Romans 16:21, 2 Corinthians 1:1, 2 Corinthians 6:5, Galatians 3:7, 1 Thessalonians 1:1, 1 Timothy 3:14, 2 John 1:12
Related Topics
- Thompson Chain: TIMOTHY, OR TIMOTHEUS
- Nave’s: PERSECUTION, TIMOTHY
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet