Bible/Isaiah/28/10

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Isaiah > Chapter 28 > Verse 10

Isaiah 28:10


Isaiah 28:9 Isaiah 28:10 (KJV) Isaiah 28:11
Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? [them that are] weaned from the milk, [and] drawn from the breasts.
For precept [must be] upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, [and] there a little:
For with stammering lips and another tongue will he speak to this people.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

For preceptH6673 must be upon preceptH6673, preceptH6673 upon preceptH6673; lineH6957 upon lineH6957, lineH6957 upon lineH6957; here a littleH2191, and there a littleH2191:


Original Hebrew

כִּי צַו לָצָו צַו לָצָו קַו לָקָו קַו לָקָו זְעֵיר שָׁם זְעֵיר שָׁם׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
כִּ֣י
ki H3588 HC for
צַ֤ו
tzav H6673 HNcmsa command
לָ/צָו֙
la./Tzav H6673 HR/Ncmsa to/ (the) command
צַ֣ו
tzav H6673 HNcmsa command
לָ/צָ֔ו
la./Tzav H6673 HR/Ncmsa to/ (the) command
קַ֥ו
kav H6957 HNcmsa line
לָ/קָ֖ו
la./Kav H6957 HR/Ncmsa to/ (the) line
קַ֣ו
kav H6957 HNcmsa line
לָ/קָ֑ו
la./Kav H6957 HR/Ncmsa to/ (the) line
זְעֵ֥יר
ze.'Eir H2191 HNcmsa a little
שָׁ֖ם
sham H8033 HD there
זְעֵ֥יר
ze.'Eir H2191 HNcmsa a little
שָֽׁם
Sham H8033 HD there
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H2191 — זְעֵיר (zᵉʻêyr, zeh-ayr'): xlit zeʻêyr corrected to zᵉʻêyr; from an unused root (akin (by permutation) to צָעַר), meaning to dwindle; small; little.
  • H6673 — צַו (tsav, tsav): or צָו; from צָוָה; an injunction; commandment, precept.
  • H6957 — קַו (qav, kav): or קָו; from קָוָה (compare קָוֶה); a cord (as connecting), especially formeasuring; figuratively, a rule; also a rim, a musical string or accord; line. Compare קַו־קַוlemma קַו־קַי yod, corrected to קַו־קַו.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
  • H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Cross References

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleIsaiahIsaiah 28 › Verse 10