Bible/Isaiah/5/4
Bible > Isaiah > Chapter 5 > Verse 4
Isaiah 5:4
| ← Isaiah 5:3 | Isaiah 5:4 (KJV) | Isaiah 5:5 → |
|---|---|---|
And now, O inhabitants of Jerusalem, and men of Judah, judge, I pray you, betwixt me and my vineyard.
|
What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes?
|
And now go to; I will tell you what I will do to my vineyard: I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up; [and] break down the wall thereof, and it shall be trodden down:
|
Verse Text
What could have been doneH6213 more to my vineyardH3754, that I have not doneH6213 in it? whereforeH4069, when I lookedH6960 that it should bring forthH6213 grapesH6025, brought it forthH6213 wild grapesH891?
מַה־לַּעֲשֹׂות עֹוד לְכַרְמִי וְלֹא עָשִׂיתִי בֹּו מַדּוּעַ קִוֵּיתִי לַעֲשֹׂות עֲנָבִים וַיַּעַשׂ בְּאֻשִׁים׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
מַה |
mah- | H4100 | HTi | what? |
לַּ/עֲשׂ֥וֹת |
la./'a.Sot | H6213 | HR/Vqc | (is) to/ do |
עוֹד֙ |
'Od | H5750 | HD | still |
לְ/כַרְמִ֔/י |
le./khar.M/i | H3754 | HR/Ncbsc/Sp1cs | for/ vineyard/ my |
וְ/לֹ֥א |
ve./Lo' | H3808 | HC/Tn | and/ not |
עָשִׂ֖יתִי |
'a.Si.ti | H6213 | HVqp1cs | I have done |
בּ֑/וֹ |
b/o | HR/Sp3ms | for/ it | |
מַדּ֧וּעַ |
ma.Du.a' | H4069 | HTi | why? |
קִוֵּ֛יתִי |
ki.Vei.ti | H6960 | HVpp1cs | did I wait |
לַ/עֲשׂ֥וֹת |
la./'a.Sot | H6213 | HR/Vqc | to/ produce |
עֲנָבִ֖ים |
'a.na.Vim | H6025 | HNcmpa | grapes |
וַ/יַּ֥עַשׂ |
va/i.Ya.'as | H6213 | HC/Vqw3ms | and/ did it produce |
בְּאֻשִֽׁים |
be.'u.Shim | H891 | HNcmpa | wild grapes |
- H891 — בְּאֻשִׁים (bᵉʼushîym, be-oo-sheem'): plural of בְּאֹשׁ; poison-berries; wild grapes.
- H3754 — כֶּרֶם (kerem, keh'-rem): from an unused root of uncertain meaning; a garden or vineyard; vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. See also בֵּית הַכֶּרֶם.
- H4069 — מַדּוּעַ (maddûwaʻ, mad-doo'-ah): or מַדֻּעַ; from מָה and the passive participle of יָדַע; what (is) known?; i.e. (by implication) (adverbially) why?; how, wherefore, why.
- H6025 — עֵנָב (ʻênâb, ay-nawb'): from an unused root probably meaning to bear fruit; a grape; (ripe) grape, wine.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
- H6960 — קָוָה (qâvâh, kaw-vaw'): a primitive root; to bind together (perhaps by twisting), i.e. collect; (figuratively) to expect; gather (together), look, patiently, tarry, wait (for, on, upon).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H4100 — מָה (mâh, maw): or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
- H5750 — עוֹד (ʻôwd, ode): or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).
Reciprocal references (25): Genesis 6:3, Exodus 37:22, Deuteronomy 32:32, 1 Samuel 12:7, 2 Kings 4:39, 2 Chronicles 34:24, Isaiah 27:8, Isaiah 28:10, Jeremiah 2:5, Jeremiah 2:21, Jeremiah 8:13, Jeremiah 24:2, Hosea 6:4, Amos 2:11, Zephaniah 3:7, Matthew 13:12, Matthew 21:19, Matthew 21:34, Matthew 21:37, Mark 4:19, Mark 11:20, Luke 6:43, Luke 20:13, Luke 24:47, Hebrews 12:15
Related Topics
- Thompson Chain: TEMPERANCE-INTEMPERANCE
- Torrey’s: INGRATITUDE TO GOD, PROPHETS, SINS, NATIONAL
- Nave’s: GOD, ISAIAH, JUDGMENT, PARABLES, PUNISHMENT, REASONING, UNFAITHFULNESS, VINEYARD, WAR
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet