Bible/2 Chronicles/36/15
Bible > 2 Chronicles > Chapter 36 > Verse 15
2 Chronicles 36:15
| ← 2 Chronicles 36:14 | 2 Chronicles 36:15 (KJV) | 2 Chronicles 36:16 → |
|---|---|---|
Moreover all the chief of the priests, and the people, transgressed very much after all the abominations of the heathen; and polluted the house of the LORD which he had hallowed in Jerusalem.
|
And the LORD God of their fathers sent to them by his messengers, rising up betimes, and sending; because he had compassion on his people, and on his dwelling place:
|
But they mocked the messengers of God, and despised his words, and misused his prophets, until the wrath of the LORD arose against his people, till [there was] no remedy.
|
Verse Text
And the LORDH3068 GodH430 of their fathersH1 sentH7971 to them byH3027 his messengersH4397, rising up betimesH7925, and sendingH7971; because he had compassionH2550 on his peopleH5971, and on his dwelling placeH4583:
וַיִּשְׁלַח יְהוָה אֱלֹהֵי אֲבֹותֵיהֶם עֲלֵיהֶם בְּיַד מַלְאָכָיו הַשְׁכֵּם וְשָׁלֹוחַ כִּי־חָמַל עַל־עַמֹּו וְעַל־מְעֹונֹו׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יִּשְׁלַ֡ח |
va/i.yish.Lach | H7971 | HC/Vqw3ms | and/ he sent |
יְהוָה֩ |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
אֱלֹהֵ֨י |
'e.lo.Hei | H430 | HNcmpc | (the) God of |
אֲבוֹתֵי/הֶ֧ם |
'a.vo.tei./Hem | H1 | HNcmpc/Sp3mp | ancestors/ their |
עֲלֵי/הֶ֛ם |
'a.lei./Hem | H5921 | HR/Sp3mp | to/ them |
בְּ/יַ֥ד |
be./Yad | H3027 | HR/Ncbsc | by/ (the) hand of |
מַלְאָכָ֖י/ו |
mal.'a.Kha/v | H4397 | HNcmpc/Sp3ms | messengers/ his |
הַשְׁכֵּ֣ם |
hash.Kem | H7925 | HVha | rising early |
וְ/שָׁל֑וֹחַ |
ve./sha.Lo.ach | H7971 | HC/Vqa | and/ sending |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | for |
חָמַ֥ל |
cha.Mal | H2550 | HVqp3ms | he had compassion |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
עַמּ֖/וֹ |
a.M/o | H5971 | HNcmsc/Sp3ms | people/ his |
וְ/עַל |
ve./'al- | H5921 | HC/R | and/ on |
מְעוֹנֽ/וֹ |
me.'o.N/o | H4583 | HNcbsc/Sp3ms | dwelling place/ his |
- H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H2550 — חָמַל (châmal, khaw-mal'): a primitive root; to commiserate; by implication, to spare; have compassion, (have) pity, spare.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H4397 — מֲלְאָךְ (mălʼâk, mal-awk'): from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.
- H4583 — מָעוֹן (mâʻôwn, maw-ohn'): or מָעִין; (1 Chronicles 4:41), from the same as עוֹנָה; an abode, of God (the Tabernacle or the Temple), men (their home) or animals (their lair); hence, a retreat (asylum); den, dwelling((-) place), habitation.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H7925 — שָׁכַם (shâkam, shaw-kam'): a primitive root; properly, to incline (the shoulder to a burden); but used only as denominative from שְׁכֶם; literally, to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning; (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.
- H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- because — Judges 10:16, 2 Kings 13:23, Hosea 11:8, Luke 19:41-44
- the Lord — 2 Kings 17:13, 2 Chronicles 24:18-21, 2 Chronicles 33:10, Jeremiah 25:3-4, Jeremiah 26:5, Jeremiah 35:15, Jeremiah 44:4-5
Reciprocal references (35): Judges 2:17, 2 Kings 17:15, 2 Kings 21:10, 2 Chronicles 24:19, Nehemiah 9:29, Nehemiah 9:30, Job 33:23, Proverbs 29:1, Proverbs 31:15, Isaiah 7:13, Isaiah 28:10, Isaiah 30:9, Isaiah 65:12, Jeremiah 6:10, Jeremiah 7:13, Jeremiah 7:25, Jeremiah 9:7, Jeremiah 13:10, Jeremiah 32:33, Jeremiah 35:14, Ezekiel 2:3, Ezekiel 3:19, Daniel 9:6, Hosea 11:2, Amos 2:11, Zechariah 1:4, Matthew 21:34, Matthew 21:35, Matthew 23:30, Matthew 23:37, Mark 12:2, Luke 13:34, Luke 20:10, John 4:38, 2 Corinthians 5:20
Related Topics
- Thompson Chain: SYMPATHY-PITILESSNESS
- Torrey’s: INSPIRATION OF THE HOLY SPIRIT, THE, PROPHETS
- Nave’s: ASSYRIA, GOD, ISRAEL, PROPHECIES CONCERNING, JUDGMENTS, NEBUCHADNEZZAR, OBDURACY (HARDNESS), PROPHETS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet