Bible/Isaiah/49/19

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Isaiah > Chapter 49 > Verse 19

Isaiah 49:19


Isaiah 49:18 Isaiah 49:19 (KJV) Isaiah 49:20
Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, [and] come to thee. [As] I live, saith the LORD, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them [on thee], as a bride [doeth].
For thy waste and thy desolate places, and the land of thy destruction, shall even now be too narrow by reason of the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away.
The children which thou shalt have, after thou hast lost the other, shall say again in thine ears, The place [is] too strait for me: give place to me that I may dwell.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

For thy wasteH2723 and thy desolate placesH8074, and the landH776 of thy destructionH2035, shall even now be too narrowH3334 by reason of the inhabitantsH3427, and they that swallowed thee upH1104 shall be far awayH7368.


Original Hebrew

כִּי חָרְבֹתַיִךְ וְשֹׁמְמֹתַיִךְ וְאֶרֶץ הֲרִסֻתֵיךְ כִּי עַתָּה תֵּצְרִי מִיֹּושֵׁב וְרָחֲקוּ מְבַלְּעָיִךְ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
כִּ֤י
ki H3588 HC for
חָרְבֹתַ֨יִ/ךְ֙
cha.re.vo.Ta.yi/kh H2723 HNcfpc/Sp2fs waste places/ your
וְ/שֹׁ֣מְמֹתַ֔יִ/ךְ
ve./Sho.me.mo.Ta.yi/kh H8074 HC/Vqrfpc/Sp2fs and/ desolate (places)/ your
וְ/אֶ֖רֶץ
ve./'E.retz H776 HC/Ncbsc and/ (the) land of
הֲרִֽסֻתֵ֑י/ךְ
ha.ri.su.Tei/kh H2035 HNcfsc/Sp2fs destruction/ your
כִּ֤י
ki H3588 HC for
עַתָּה֙
'a.Tah H6258 HD now
תֵּצְרִ֣י
te.tze.Ri H3334 HVqi2fs you will be (too) cramped
מִ/יּוֹשֵׁ֔ב
mi./yo.Shev H3427 HR/Vqrmsa for/ (the) inhabitant(s)
וְ/רָחֲק֖וּ
ve./ra.cha.Ku H7368 HC/Vqq3cp and/ they will be far away
מְבַלְּעָֽיִ/ךְ
me.va.le.'A.yi/kh H1104 HVprmpc/Sp2fs (those who) swallowed up/ you
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H1104 — בָּלַע (bâlaʻ, baw-lah'): a primitive root; to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy; cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up).
  • H2035 — הֲרִיסוּת (hărîyçûwth, har-ee-sooth'): from הָרַס; demolition; destruction.
  • H2723 — חׇרְבָּה (chorbâh, khor-baw'): feminine of חֹרֶב; properly, drought, i.e. (by implication) a desolation; decayed place, desolate (place, -tion), destruction, (laid) waste (place).
  • H3334 — יָצַר (yâtsar, yaw-tsar'): a primitive root; to press (intransitive), i.e. be narrow; figuratively, be in distress; be distressed, be narrow, be straitened (in straits), be vexed.
  • H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
  • H7368 — רָחַק (râchaq, raw-khak'): a primitive root; to widen (in any direction), i.e. (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation); (a-, be, cast, drive, get, go, keep (self), put, remove, be too, (wander), withdraw) far (away, off), loose, [idiom] refrain, very, (be) a good way (off).
  • H8074 — שָׁמֵם (shâmêm, shaw-mame'): a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
  • H6258 — עַתָּה (ʻattâh, at-taw'): from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleIsaiahIsaiah 49 › Verse 19