Bible/Psalms/124/3
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 124 > Verse 3
Psalms 124:3
| ← Psalms 124:2 | Psalms 124:3 (KJV) | Psalms 124:4 → |
|---|---|---|
If [it had not been] the LORD who was on our side, when men rose up against us:
|
Then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us:
|
Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
ThenH233 they had swallowed us upH1104 quickH2416, when their wrathH639 was kindledH2734 against us:
Original Hebrew
אֲזַי חַיִּים בְּלָעוּנוּ בַּחֲרֹות אַפָּם בָּנוּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אֲ֭זַי |
'A.zai | H233 | HD | then |
חַיִּ֣ים |
chai.Yim | H2416 | HAampa | alive |
בְּלָע֑וּ/נוּ |
be.la.'U./nu | H1104 | HVqp3cp/Sp1cp | they had swallowed up/ us |
בַּ/חֲר֖וֹת |
ba./cha.Rot | H2734 | HR/Vqc | when/ burned |
אַפָּ֣/ם |
'a.Pa/m | H639 | HNcmsc/Sp3mp | anger/ their |
בָּֽ/נוּ |
Ba./nu | HR/Sp1cp | on/ us |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H233 — אֲזַי (ʼăzay, az-ah'ee): probably from אָז; at that time; then.
- H639 — אַף (ʼaph, af): from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.
- H1104 — בָּלַע (bâlaʻ, baw-lah'): a primitive root; to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy; cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up).
- H2416 — חַי (chay, khah'-ee): from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
- H2734 — חָרָה (chârâh, khaw-raw'): a primitive root (compare חָרַר); to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy; be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See תַּחָרָה.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- swallowed — Numbers 16:30-34, Proverbs 1:12, Jeremiah 51:34, Jonah 1:17
- their wrath — 1 Samuel 20:30-33, Psalms 76:10, Daniel 3:19, Matthew 2:16, Acts 9:2
- Then they — Esther 3:6, Esther 3:12-13, Psalms 27:2, Psalms 35:25, Psalms 56:1-2, Psalms 57:3, Psalms 74:8, Psalms 83:4
Reciprocal references (8): Joshua 7:9, 2 Samuel 18:31, 2 Samuel 20:19, Job 29:17, Psalms 93:3, Isaiah 49:19, Lamentations 2:16, 2 Corinthians 2:7
Related Topics
- Nave’s: GOD
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet