Bible/Isaiah/59/10
Bible > Isaiah > Chapter 59 > Verse 10
Isaiah 59:10
| ← Isaiah 59:9 | Isaiah 59:10 (KJV) | Isaiah 59:11 → |
|---|---|---|
Therefore is judgment far from us, neither doth justice overtake us: we wait for light, but behold obscurity; for brightness, [but] we walk in darkness.
|
We grope for the wall like the blind, and we grope as if [we had] no eyes: we stumble at noonday as in the night; [we are] in desolate places as dead [men].
|
We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but [there is] none; for salvation, [but] it is far off from us.
|
Verse Text
We gropeH1659 for the wallH7023 like the blindH5787, and we gropeH1659 as if we had no eyesH5869: we stumbleH3782 at noondayH6672 as in the nightH5399; we are in desolateH820 places as deadH4191 men.
נְגַשְׁשָׁה כַעִוְרִים קִיר וּכְאֵין עֵינַיִם נְגַשֵּׁשָׁה כָּשַׁלְנוּ בַצָּהֳרַיִם כַּנֶּשֶׁף בָּאַשְׁמַנִּים כַּמֵּתִים׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
נְגַֽשְׁשָׁ֤ה |
ne.gash.Shah | H1659 | HVpi1cp | we grope for |
כַֽ/עִוְרִים֙ |
kha./'iv.Rim | H5787 | HRd/Aampa | like (the)/ blind (people) |
קִ֔יר |
Kir | H7023 | HNcmsa | a wall |
וּ/כְ/אֵ֥ין |
u./khe./'Ein | H369 | HC/R/Tn | and/ like/ there not |
עֵינַ֖יִם |
'ei.Na.yim | H5869 | HNcbda | (are) eyes |
נְגַשֵּׁ֑שָׁה |
ne.ga.She.shah | H1659 | HVpi1cp | we grope |
כָּשַׁ֤לְנוּ |
ka.Shal.nu | H3782 | HVqp1cp | we have stumbled |
בַֽ/צָּהֳרַ֨יִם֙ |
va./tzo.ho.Ra.yim | H6672 | HRd/Ncmpa | at (the)/ noon(s) |
כַּ/נֶּ֔שֶׁף |
ka./Ne.shef | H5399 | HRd/Ncmsa | like the/ twilight |
בָּ/אַשְׁמַנִּ֖ים |
ba./'ash.ma.Nim | H820 | HRd/Ncmpa | among the/ fat people |
כַּ/מֵּתִֽים |
ka./me.Tim | H4191 | HRd/Vqrmpa | like (the)/ dead (people) |
- H820 — אַשְׁמָן (ʼashmân, ash-mawn'): probably from שֶׁמֶן; a fat-field; desolate place.
- H1659 — גָּשַׁשׁ (gâshash, gaw-shash'): a primitive root; apparently; to feel about; grope.
- H3782 — כָּשַׁל (kâshal, kaw-shal'): a primitive root; to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall; bereave (from the margin), cast down, be decayed, (cause to) fail, (cause, make to) fall (down, -ing), feeble, be (the) ruin(-ed, of), (be) overthrown, (cause to) stumble, [idiom] utterly, be weak.
- H4191 — מוּת (mûwth, mooth): a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.
- H5399 — נֶשֶׁף (nesheph, neh'-shef): from נָשַׁף; properly, a breeze, i.e. (by implication) dusk (when the evening breeze prevails); dark, dawning of the day (morning), night, twilight.
- H5787 — עִוֵּר (ʻivvêr, iv-vare'): intensive from עָוַר; blind (literally or figuratively); blind (men, people).
- H5869 — עַיִן (ʻayin, ah'-yin): probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
- H6672 — צֹהַר (tsôhar, tso'-har): from צָהַר; a light (i.e. window); dual double light, i.e. noon; midday, noon(-day, -tide), window.
- H7023 — קִיר (qîyr, keer): or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H369 — אַיִן (ʼayin, ah'-yin): as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- grope — Deuteronomy 28:29, Job 5:14, Proverbs 4:19, Jeremiah 13:16, Lamentations 4:14, Amos 8:9, John 11:9-10, John 12:35, John 12:40, 1 John 2:11
- in desolate — Lamentations 3:6
Reciprocal references (9): Job 12:25, Ezekiel 26:20, Amos 5:8, Micah 3:6, Zephaniah 1:16, Zephaniah 1:17, Matthew 20:30, John 8:27, 2 Corinthians 3:14
Related Topics
- Thompson Chain: BLINDNESS-VISION
- Torrey’s: BACKSLIDING
- Nave’s: CONSCIENCE, ISAIAH, SIN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet