Bible/Jeremiah/27/15
Bible > Jeremiah > Chapter 27 > Verse 15
Jeremiah 27:15
| ← Jeremiah 27:14 | Jeremiah 27:15 (KJV) | Jeremiah 27:16 → |
|---|---|---|
Therefore hearken not unto the words of the prophets that speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon: for they prophesy a lie unto you.
|
For I have not sent them, saith the LORD, yet they prophesy a lie in my name; that I might drive you out, and that ye might perish, ye, and the prophets that prophesy unto you.
|
Also I spake to the priests and to all this people, saying, Thus saith the LORD; Hearken not to the words of your prophets that prophesy unto you, saying, Behold, the vessels of the LORD'S house shall now shortly be brought again from Babylon: for they prophesy a lie unto you.
|
Verse Text
For I have not sentH7971 them, saithH5002 the LORDH3068, yet they prophesyH5012 a lieH8267 in my nameH8034; that I might drive you outH5080, and that ye might perishH6, ye, and the prophetsH5030 that prophesyH5012 unto you.
כִּי לֹא שְׁלַחְתִּים נְאֻם־יְהוָה וְהֵם נִבְּאִים בִּשְׁמִי לַשָּׁקֶר לְמַעַן הַדִּיחִי אֶתְכֶם וַאֲבַדְתֶּם אַתֶּם וְהַנְּבִאִים הַנִּבְּאִים לָכֶם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כִּ֣י |
ki | H3588 | HC | for |
לֹ֤א |
lo' | H3808 | HTn | not |
שְׁלַחְתִּי/ם֙ |
she.lach.Ti/m | H7971 | HVqp1cs/Sp3mp | I sent/ them |
נְאֻם |
ne.'um- | H5002 | HNcmsc | (the) utterance of |
יְהוָ֔ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
וְ/הֵ֛ם |
ve./Hem | H1992 | HC/Pp3mp | and/ they |
נִבְּאִ֥ים |
ni.be.'Im | H5012 | HVNrmpa | (are) prophesying |
בִּ/שְׁמִ֖/י |
bi/sh.M/i | H8034 | HR/Ncmsc/Sp1cs | in/ name/ my |
לַ/שָּׁ֑קֶר |
la./Sha.ker | H8267 | HRd/Ncmsa | to (the)/ falsehood |
לְמַ֨עַן |
le.Ma.'an | H4616 | HR | so as |
הַדִּיחִ֤/י |
ha.di.Ch/i | H5080 | HVhc/Sp1cs | to drive out/ I |
אֶתְ/כֶם֙ |
'et./Khem | H853 | HTo/Sp2mp | (obj.)/ you |
וַ/אֲבַדְתֶּ֔ם |
va./'a.vad.Tem | H6 | HC/Vqq2mp | and/ you will perish |
אַתֶּ֕ם |
'a.Tem | H859 | HPp2mp | you |
וְ/הַ/נְּבִאִ֖ים |
ve./ha./ne.vi.'Im | H5030 | HC/Td/Ncmpa | and/ the/ prophets |
הַֽ/נִּבְּאִ֥ים |
ha./ni.be.'Im | H5012 | HTd/VNrmpa | who/ are prophesying |
לָ/כֶֽם |
la./Khem | HR/Sp2mp | to (the)/ you |
- H6 — אָבַד (ʼâbad, aw-bad'): a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H5002 — נְאֻם (nᵉʼum, neh-oom'): from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.
- H5012 — נָבָא (nâbâʼ, naw-baw'): a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.
- H5030 — נָבִיא (nâbîyʼ, naw-bee'): from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.
- H5080 — נָדַח (nâdach, naw-dakh'): a primitive root; to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.); banish, bring, cast down (out), chase, compel, draw away, drive (away, out, quite), fetch a stroke, force, go away, outcast, thrust away (out), withdraw.
- H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
- H8034 — שֵׁם (shêm, shame): a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
- H8267 — שֶׁקֶר (sheqer, sheh'-ker): from שָׁקַר; an untruth; by implication, a sham (often adverbial); without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, [phrase] lie, lying, vain (thing), wrongfully.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
- H1992 — הֵם (hêm, haym): or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H4616 — מַעַן (maʻan, mah'-an): from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- that I — 2 Chronicles 18:17-22, 2 Chronicles 25:16, Jeremiah 27:10, Ezekiel 14:3-10, Matthew 24:24, 2 Thessalonians 2:9-12, 2 Timothy 2:17-19, 2 Timothy 4:3-4, Revelation 13:7-8, Revelation 13:12-14
- ye — Jeremiah 6:13-15, Jeremiah 8:10-12, Jeremiah 14:15-16, Jeremiah 20:6, Jeremiah 23:15, Jeremiah 28:16-17, Jeremiah 29:22-23, Jeremiah 29:31-32, Micah 3:5-7, Matthew 15:14, Revelation 19:20
Reciprocal references (12): Deuteronomy 18:20, Isaiah 9:15, Jeremiah 14:14, Jeremiah 23:21, Jeremiah 28:13, Jeremiah 28:15, Jeremiah 29:8, Jeremiah 29:9, Ezekiel 18:31, Micah 2:11, Zephaniah 3:4, 2 Peter 2:1
Related Topics
- Thompson Chain: NEBUCHADNEZZAR OR NEBUCHADREZZAR
- Nave’s: MINISTER, Christian, ZEDEKIAH
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet