Bible/2 Timothy/4/3

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 2 Timothy > Chapter 4 > Verse 3

2 Timothy 4:3


2 Timothy 4:2 2 Timothy 4:3 (KJV) 2 Timothy 4:4
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine.
For the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts shall they heap to themselves teachers, having itching ears;
And they shall turn away [their] ears from the truth, and shall be turned unto fables.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ForG1063 the timeG2540 will comeG2071 whenG3753 they willG430 notG3756 endureG430 soundG5198 doctrineG1319; butG235 afterG2596 their ownG2398 lustsG1939 shall they heapG2002 to themselvesG1438 teachersG1320, having itchingG2833 earsG189;


Original Greek

ἔσται γὰρ καιρὸς ὅτε τῆς ὑγιαινούσης διδασκαλίας οὐκ ἀνέξονται, ἀλλὰ κατὰ τὰς ἐπιθυμίας τὰς ἰδίας ἑαυτοῖς ἐπισωρεύσουσι διδασκάλους, κνηθόμενοι τὴν ἀκοήν·

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ἔσται
estai G2071 V-FDI-3S will come
γὰρ
gar G1063 CONJ For
καιρὸς
kairos G2540 N-NSM the time
ὅτε
hote G3753 ADV when
τῆς
tēs G3588 T-GSF *
ὑγιαινούσης
hugiainousēs G5198 V-PAP-GSF sound
διδασκαλίας
didaskalias G1319 N-GSF doctrine
οὐκ
ouk G3756 PRT-N not
ἀνέξονται,
anexontai G430 V-FDI-3P they will endure
ἀλλὰ
alla G235 CONJ but
κατὰ
kata G2596 PREP after
τὰς
tas G3588 T-APF *
ἐπιθυμίας
epithumias G1939 N-APF lusts
τὰς
tas G3588 T-APF *
ἰδίας
idias G2398 A-APF their own
ἑαυτοῖς
heautois G1438 F-3DPM to themselves
ἐπισωρεύσουσι
episōreusousi G2002 V-FAI-3P shall they heap
διδασκάλους,
didaskalous G1320 N-APM teachers
κνηθόμενοι
knēthomenoi G2833 V-PPP-NPM having itching
τὴν
tēn G3588 T-ASF *
ἀκοήν·
akoēn G189 N-ASF ears
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G189 — ἀκοή (akoḗ, ak-o-ay'): hearing, faculty of hearing, ear — from ἀκούω; hearing (the act, the sense or the thing heard):--audience, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor.
  • G235 — ἀλλά (allá, al-lah'): but, except — neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
  • G430 — ἀνέχομαι (anéchomai, an-ekh'-om-ahee): I endure, bear with — middle voice from ἀνά and ἔχω; to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with:--bear with, endure, forbear, suffer.
  • G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
  • G1319 — διδασκαλία (didaskalía, did-as-kal-ee'-ah): instruction, teaching — from διδάσκαλος; instruction (the function or the information):--doctrine, learning, teaching.
  • G1320 — διδάσκαλος (didáskalos, did-as'-kal-os): a teacher — from διδάσκω; an instructor (genitive case or specially):--doctor, master, teacher.
  • G1438 — ἑαυτοῦ (heautoû, heh-ow-too'): himself, herself, itself — from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
  • G1939 — ἐπιθυμία (epithymía, ep-ee-thoo-mee'-ah): desire, eagerness for, inordinate desire, lust — from ἐπιθυμέω; a longing (especially for what is forbidden):--concupiscence, desire, lust (after).
  • G2002 — ἐπισωρεύω (episōreúō, ep-ee-so-ryoo'-o): I heap up, obtain a multitude of — from ἐπί and σωρεύω; to accumulate further, i.e. (figuratively) seek additionally:--heap.
  • G2071 — ἔσομαι (ésomai, es'-om-ahee): future of εἰμί; will be:--shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.
  • G2398 — ἴδιος (ídios, id'-ee-os): one's own, private, personal — of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate:--X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).
  • G2540 — καιρός (kairós, kahee-ros'): fitting season, opportunity, time — of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare χρόνος.
  • G2596 — κατά (katá, kat-ah'): down from, against, according to, throughout, during — a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
  • G2833 — κνήθω (knḗthō, knay'-tho): I rub, tickle — from a primary (to scrape); to scratch, i.e. (by implication) to tickle:--X itching.
  • G3753 — ὅτε (hóte, hot'-eh): when — from ὅς and τέ; at which (thing) too, i.e. when:--after (that), as soon as, that, when, while.
  • G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
  • G5198 — ὑγιαίνω (hygiaínō, hoog-ee-ah'-ee-no): I am well — from ὑγιής; to have sound health, i.e. be well (in body); figuratively, to be uncorrupt (true in doctrine):--be in health, (be safe and) sound, (be) whole(-some).

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..






































Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible2 Timothy2 Timothy 4 › Verse 3