Bible/Jeremiah/8/10
Bible > Jeremiah > Chapter 8 > Verse 10
Jeremiah 8:10
| ← Jeremiah 8:9 | Jeremiah 8:10 (KJV) | Jeremiah 8:11 → |
|---|---|---|
The wise [men] are ashamed, they are dismayed and taken: lo, they have rejected the word of the LORD; and what wisdom [is] in them?
|
Therefore will I give their wives unto others, [and] their fields to them that shall inherit [them]: for every one from the least even unto the greatest is given to covetousness, from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely.
|
For they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when [there is] no peace.
|
Verse Text
Therefore will I giveH5414 their wivesH802 unto othersH312, and their fieldsH7704 to them that shall inheritH3423 them: for every one from the leastH6996 even unto the greatestH1419 is givenH1214 to covetousnessH1215, from the prophetH5030 even unto the priestH3548 every one dealethH6213 falselyH8267.
לָכֵן אֶתֵּן אֶת־נְשֵׁיהֶם לַאֲחֵרִים שְׂדֹותֵיהֶם לְיֹורְשִׁים כִּי מִקָּטֹן וְעַד־גָּדֹול כֻּלֹּה בֹּצֵעַ בָּצַע מִנָּבִיא וְעַד־כֹּהֵן כֻּלֹּה עֹשֶׂה שָּׁקֶר׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
לָ/כֵן֩ |
la./Khen | H3651 | HR/D | (to)/ therefore |
אֶתֵּ֨ן |
'e.Ten | H5414 | HVqi1cs | I will give |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
נְשֵׁי/הֶ֜ם |
ne.shei./Hem | H802 | HNcfpc/Sp3mp | wives/ their |
לַ/אֲחֵרִ֗ים |
la./'a.che.Rim | H312 | HR/Aampa | to/ others |
שְׂדֽוֹתֵי/הֶם֙ |
se.do.tei./Hem | H7704 | HNcmpc/Sp3mp | fields/ their |
לְ/י֣וֹרְשִׁ֔ים |
le./Yor.Shim | H3423 | HR/Vqrmpa | to/ (those who) dispossess |
כִּ֤י |
ki | H3588 | HC | for |
מִ/קָּטֹן֙ |
mi./ka.Ton | H6996 | HR/Aamsa | from/ (the) small |
וְ/עַד |
ve./'ad- | H5704 | HC/R | and/ unto |
גָּד֔וֹל |
ga.Dol | H1419 | HAamsa | (the) great |
כֻּלֹּ֖/ה |
ku.Lo/h | H3605 | HNcmsc/Sp3ms | all of/ it |
בֹּצֵ֣עַ |
bo.Tze.a' | H1214 | HVqrmsa | (is) gaining |
בָּ֑צַע |
Ba.tza' | H1215 | HNcmsa | unjust gain |
מִ/נָּבִיא֙ |
mi./na.Vi' | H5030 | HR/Ncmsa | from/ prophet |
וְ/עַד |
ve./'ad- | H5704 | HC/R | and/ unto |
כֹּהֵ֔ן |
ko.Hen | H3548 | HNcmsa | priest |
כֻּלֹּ֖/ה |
ku.Lo/h | H3605 | HNcmsc/Sp3ms | all of/ it |
עֹ֥שֶׂה |
'O.seh | H6213 | HVqrmsa | (is) doing |
שָּֽׁקֶר |
Sha.ker | H8267 | HNcmsa | falsehood |
- H312 — אַחֵר (ʼachêr, akh-air'): from אָחַר; properly, hinder; generally, next, other, etc.; (an-) other man, following, next, strange.
- H802 — אִשָּׁה (ʼishshâh, ish-shaw'): feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
- H1214 — בָּצַע (bâtsaʻ, baw-tsah'): a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop; (be) covet(-ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to (covetousness), greedy, perform, be wounded.
- H1215 — בֶּצַע (betsaʻ, beh'-tsah): from בָּצַע; plunder; by extension, gain (usually unjust); covetousness, (dishonest) gain, lucre, profit.
- H1419 — גָּדוֹל (gâdôwl, gaw-dole'): or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.
- H3423 — יָרַשׁ (yârash, yaw-rash'): or יָרֵשׁ; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin; cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.
- H3548 — כֹּהֵן (kôhên, ko-hane'): active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.
- H5030 — נָבִיא (nâbîyʼ, naw-bee'): from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
- H6996 — קָטָן (qâṭân, kaw-tawn'): or קָטֹן; from קוּט; abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance); least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantity, thing), young(-er, -est).
- H7704 — שָׂדֶה (sâdeh, saw-deh'): or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.
- H8267 — שֶׁקֶר (sheqer, sheh'-ker): from שָׁקַר; an untruth; by implication, a sham (often adverbial); without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, [phrase] lie, lying, vain (thing), wrongfully.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H3651 — כֵּן (kên, kane): from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.
- H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- for — Isaiah 56:10-12, Jeremiah 6:13, Ezekiel 33:31, Micah 3:5, Micah 3:11, Titus 1:7, Titus 1:11, 2 Peter 2:1-3
- from the prophet — Isaiah 28:7, Jeremiah 5:31, Jeremiah 23:11-17, Jeremiah 23:25-26, Jeremiah 32:32, Lamentations 4:13, Ezekiel 22:27-28
- will I — Deuteronomy 28:30-32, Jeremiah 6:12, Amos 5:11, Zephaniah 1:13
Reciprocal references (31): 1 Kings 22:6, 2 Chronicles 18:5, Job 31:10, Proverbs 24:24, Isaiah 30:10, Isaiah 57:17, Jeremiah 2:8, Jeremiah 7:8, Jeremiah 11:9, Jeremiah 14:18, Jeremiah 20:6, Jeremiah 27:15, Jeremiah 42:1, Lamentations 2:14, Ezekiel 13:2, Hosea 4:5, Hosea 4:9, Micah 2:11, Micah 7:3, Zephaniah 3:4, Zechariah 13:2, Malachi 1:10, Luke 16:14, Acts 8:10, Romans 16:18, Ephesians 5:3, 1 Thessalonians 2:5, 1 Timothy 3:3, 1 Timothy 6:5, 1 Peter 5:2, 2 Peter 2:3
Related Topics
- Nave’s: BACKSLIDERS, CHURCH, COVETOUSNESS, IMPENITENCE, MINISTER, Christian
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet