Bible/Jeremiah/32/35
Bible > Jeremiah > Chapter 32 > Verse 35
Jeremiah 32:35
| ← Jeremiah 32:34 | Jeremiah 32:35 (KJV) | Jeremiah 32:36 → |
|---|---|---|
But they set their abominations in the house, which is called by my name, to defile it.
|
And they built the high places of Baal, which [are] in the valley of the son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through [the fire] unto Molech; which I commanded them not, neither came it into my mind, that they should do this abomination, to cause Judah to sin.
|
And now therefore thus saith the LORD, the God of Israel, concerning this city, whereof ye say, It shall be delivered into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the pestilence;
|
Verse Text
And they builtH1129 the high placesH1116 of BaalH1168, which are in the valleyH1516 of the sonH1121 of HinnomH2011, to cause their sonsH1121 and their daughtersH1323 to passH5674 through the fire unto MolechH4432; which I commandedH6680 them not, neither cameH5927 it into my mindH3820, that they should doH6213 this abominationH8441, to cause JudahH3063 to sinH2398.
וַיִּבְנוּ אֶת־בָּמֹות הַבַּעַל אֲשֶׁר ׀ בְּגֵיא בֶן־הִנֹּם לְהַעֲבִיר אֶת־בְּנֵיהֶם וְאֶת־בְּנֹותֵיהֶם לַמֹּלֶךְ אֲשֶׁר לֹא־צִוִּיתִים וְלֹא עָלְתָה עַל־לִבִּי לַעֲשֹׂות הַתֹּועֵבָה הַזֹּאת לְמַעַן [הַחֲטִי כ] (הַחֲטִיא ק) אֶת־יְהוּדָה׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יִּבְנוּ֩ |
va/i.yiv.Nu | H1129 | HC/Vqw3mp | and/ they built |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
בָּמ֨וֹת |
ba.Mot | H1116 | HNcfpc | (the) high places of |
הַ/בַּ֜עַל |
ha./Ba.'al | H1168 | HTd/Np | (the)/ Baal |
אֲשֶׁ֣ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
בְּ/גֵ֣יא |
be./Gei' | H1516 | HR/Ncbsc | (are) in/ (the) valley of |
בֶן |
ven- | H1121 | HNp | Ben |
הִנֹּ֗ם |
hi.Nom | H2011 | HNp | Hinnom |
לְ֠/הַעֲבִיר |
Le./ha.'a.vir | H5674 | HR/Vhc | to/ make pass through |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
בְּנֵי/הֶ֣ם |
be.nei./Hem | H1121 | HNcmpc/Sp3mp | sons/ their |
וְ/אֶת |
ve./'Et | H853 | HC/To | and/ (obj.) |
בְּנוֹתֵי/הֶם֮ |
be.no.tei./Hem | H1323 | HNcfpc/Sp3mp | daughters/ their |
לַ/מֹּלֶךְ֒ |
la./mo.leKh | H4432 | HRd/Np | to (the)/ Molech |
אֲשֶׁ֣ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
לֹֽא |
lo'- | H3808 | HTn | not |
צִוִּיתִ֗י/ם |
tzi.vi.Ti/m | H6680 | HVpp1cs/Sp3mp | I had commanded/ them |
וְ/לֹ֤א |
ve./Lo' | H3808 | HC/Tn | and/ not |
עָֽלְתָה֙ |
'al.Tah | H5927 | HVqp3fs | it had come up |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
לִבִּ֔/י |
li.B/i | H3820 | HNcmsc/Sp1cs | heart/ my |
לַ/עֲשׂ֖וֹת |
la./'a.Sot | H6213 | HR/Vqc | to/ do |
הַ/תּוֹעֵבָ֣ה |
ha./to.'e.Vah | H8441 | HTd/Ncfsa | the/ abomination |
הַ/זֹּ֑את |
ha./Zot | H2063 | HTd/Pdxfs | (the)/ this |
לְמַ֖עַן |
le.Ma.'an | H4616 | HR | so as |
החטי |
châṭâʼ | H2398 | HVhc | |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
יְהוּדָֽה |
ye.hu.Dah | H3063 | HNp | Judah |
- H1116 — בָּמָה (bâmâh, bam-maw'): from an unused root (meaning to be high); an elevation; height, high place, wave.
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H1129 — בָּנָה (bânâh, baw-naw'): a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.
- H1168 — בַּעַל (Baʻal, bah'-al): the same as בַּעַל; Baal, a Phoenician deity; Baal, (plural) Baalim.
- H1323 — בַּת (bath, bath): from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.
- H1516 — גַּיְא (gayʼ, gah'-ee): or (shortened) גַּי; probably (by transmutation) from the same root as גֵּוָה (abbreviated); a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent); valley.
- H2011 — הִנֹּם (Hinnôm, hin-nome'): probably of foreign origin; Hinnom, apparently a Jebusite; Hinnom.
- H2398 — חָטָא (châṭâʼ, khaw-taw'): a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.
- H3063 — יְהוּדָה (Yᵉhûwdâh, yeh-hoo-daw'): from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.
- H3820 — לֵב (lêb, labe): a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.
- H4432 — מֹלֶךְ (Môlek, mo'-lek): from מָלַךְ; Molek (i.e. king), the chief deity of the Ammonites; Molech. Compare מַלְכָּם.
- H5674 — עָבַר (ʻâbar, aw-bar'): a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
- H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
- H6680 — צָוָה (tsâvâh, tsaw-vaw'): a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
- H8441 — תּוֹעֵבַה (tôwʻêbah, to-ay-baw'): or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H2063 — זֹאת (zôʼth, zothe'): irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H4616 — מַעַן (maʻan, mah'-an): from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- they built — 2 Kings 23:10, 2 Chronicles 28:2-3, 2 Chronicles 33:6, Psalms 106:37-38, Isaiah 57:5, Jeremiah 7:31, Jeremiah 19:5-6, Ezekiel 16:20-21, Ezekiel 23:37
- to cause — Exodus 32:21, Deuteronomy 24:4, 1 Kings 14:16, 1 Kings 15:26, 1 Kings 15:30, 1 Kings 16:19, 1 Kings 21:22, 2 Kings 3:3, 2 Kings 21:11, 2 Kings 23:15, 2 Chronicles 33:9
- which — Leviticus 18:21, Leviticus 20:2-5, Deuteronomy 18:10, 1 Kings 11:33, Jeremiah 7:31
Reciprocal references (10): Leviticus 10:1, Deuteronomy 12:31, Deuteronomy 17:3, Joshua 18:16, 2 Kings 16:3, 2 Chronicles 33:5, Nehemiah 11:30, Jeremiah 11:13, Jeremiah 19:2, Ezekiel 20:26
Related Topics
- Thompson Chain: FALSE WORSHIP, NEBUCHADNEZZAR OR NEBUCHADREZZAR
- Nave’s: CHILDREN, HINNOM, IDOLATRY, MOLECH, OFFERINGS, TOPHET
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet