Bible/John/12/8
Jump to navigation
Jump to search
Bible > John > Chapter 12 > Verse 8
John 12:8
| ← John 12:7 [words of Jesus] | John 12:8 (KJV) [words of Jesus] | John 12:9 → |
|---|---|---|
Then said Jesus, Let her alone: against the day of my burying hath she kept this.
|
For the poor always ye have with you; but me ye have not always.
|
Much people of the Jews therefore knew that he was there: and they came not for Jesus' sake only, but that they might see Lazarus also, whom he had raised from the dead.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
ForG1063 the poorG4434 alwaysG3842 ye haveG2192 withG3326 youG1438; butG1161 meG1691 ye haveG2192 notG3756 alwaysG3842.
Original Greek
τοὺς πτωχοὺς γὰρ πάντοτε ἔχετε μεθ’ ἑαυτῶν, ἐμὲ δὲ οὐ πάντοτε ἔχετε.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
τοὺς |
tous | G3588 | T-APM | the |
πτωχοὺς |
ptōchous | G4434 | A-APM | poor |
γὰρ |
gar | G1063 | CONJ | For |
πάντοτε |
pantote | G3842 | ADV | always |
ἔχετε |
echete | G2192 | V-PAI-2P | ye have |
μεθ’ |
meth’ | G3326 | PREP | with |
ἑαυτῶν, |
heautōn | G1438 | F-2GPM | you |
ἐμὲ |
eme | G1691 | P-1AS | me |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | but |
οὐ |
ou | G3756 | PRT-N | not |
πάντοτε |
pantote | G3842 | ADV | always |
ἔχετε. |
echete | G2192 | V-PAI-2P | ye have |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1438 — ἑαυτοῦ (heautoû, heh-ow-too'): himself, herself, itself — from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
- G1691 — ἐμέ (emé, em-eh'): a prolonged form of μέ; me:--I, me, my(-self).
- G2192 — ἔχω (échō, ekh'-o): I have, hold, possess — a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
- G3326 — μετά (metá, met-ah'): with, after — a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G3842 — πάντοτε (pántote, pan'-tot-eh): always, at all times — from πᾶς and ὅτε; every when, i.e. at all times:--alway(-s), ever(-more).
- G4434 — πτωχός (ptōchós, pto-khos'): poor, destitute — from (to crouch); akin to πτοέω and the alternate of πίπτω); a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative sense; whereas πένης properly means only straitened circumstances in private), literally (often as noun) or figuratively (distressed):--beggar(-ly), poor.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- but — John 8:21, John 12:35, John 13:33, John 16:5-7, Acts 1:9-11
- the poor — Deuteronomy 15:11, Matthew 26:11, Mark 14:7
Reciprocal references (6): Leviticus 25:35, Proverbs 14:31, Mark 2:20, Luke 5:35, John 21:17, Acts 9:39
Related Topics
- Nave’s: BETHANY, JESUS, THE CHRIST, LOVE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet