Bible/Leviticus/13/3

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Leviticus > Chapter 13 > Verse 3

Leviticus 13:3


Leviticus 13:2 Leviticus 13:3 (KJV) Leviticus 13:4
When a man shall have in the skin of his flesh a rising, a scab, or bright spot, and it be in the skin of his flesh [like] the plague of leprosy; then he shall be brought unto Aaron the priest, or unto one of his sons the priests:
And the priest shall look on the plague in the skin of the flesh: and [when] the hair in the plague is turned white, and the plague in sight [be] deeper than the skin of his flesh, it [is] a plague of leprosy: and the priest shall look on him, and pronounce him unclean.
If the bright spot [be] white in the skin of his flesh, and in sight [be] not deeper than the skin, and the hair thereof be not turned white; then the priest shall shut up [him that hath] the plague seven days:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And the priestH3548 shall lookH7200 on the plagueH5061 in the skinH5785 of the fleshH1320: and when the hairH8181 in the plagueH5061 is turnedH2015 whiteH3836, and the plagueH5061 in sightH4758 be deeperH6013 than the skinH5785 of his fleshH1320, it is a plagueH5061 of leprosyH6883: and the priestH3548 shall lookH7200 on him, and pronounce him uncleanH2930.


Original Hebrew

וְרָאָה הַכֹּהֵן אֶת־הַנֶּגַע בְּעֹור־הַבָּשָׂר וְשֵׂעָר בַּנֶּגַע הָפַךְ ׀ לָבָן וּמַרְאֵה הַנֶּגַע עָמֹק מֵעֹור בְּשָׂרֹו נֶגַע צָרַעַת הוּא וְרָאָהוּ הַכֹּהֵן וְטִמֵּא אֹתֹו׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/רָאָ֣ה
ve./ra.'Ah H7200 HC/Vqq3ms and/ he will see
הַ/כֹּהֵ֣ן
ha./ko.Hen H3548 HTd/Ncmsa the/ priest
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
הַ/נֶּ֣גַע
ha./Ne.ga' H5061 HTd/Ncmsa the/ plague
בְּ/עֽוֹר
be./'or- H5785 HR/Ncmsc on/ (the) skin of
הַ֠/בָּשָׂר
Ha./ba.sor H1320 HTd/Ncmsa the/ flesh
וְ/שֵׂעָ֨ר
ve./se.'Ar H8181 HC/Ncmsa and/ (the) hair
בַּ/נֶּ֜גַע
ba./Ne.ga' H5061 HRd/Ncmsa in the/ plague
הָפַ֣ךְ
ha.Fakh H2015 HVqp3ms it has turned
לָבָ֗ן
la.Van H3836 HAamsa white
וּ/מַרְאֵ֤ה
u./mar.'Eh H4758 HC/Ncmsc and/ (the) appearance of
הַ/נֶּ֨גַע֙
ha./Ne.ga' H5061 HTd/Ncmsa the/ plague
עָמֹק֙
'a.Mok H6013 HAamsa (is) deep
מֵ/ע֣וֹר
me./'or H5785 HR/Ncmsc more than/ (the) skin of
בְּשָׂר֔/וֹ
be.sa.R/o H1320 HNcmsc/Sp3ms flesh/ his
נֶ֥גַע
Ne.ga' H5061 HNcmsc (is) a plague of
צָרַ֖עַת
tza.Ra.'at H6883 HNcfsa a serious skin disease
ה֑וּא
Hu' H1931 HPp3ms it
וְ/רָאָ֥/הוּ
ve./ra.'A./hu H7200 HC/Vqq3ms/Sp3ms and/ he will see/ it
הַ/כֹּהֵ֖ן
ha./ko.Hen H3548 HTd/Ncmsa the/ priest
וְ/טִמֵּ֥א
ve./ti.Me' H2930 HC/Vpq3ms and/ he will declare unclean
אֹתֽ/וֹ
'o.T/o H853 HTo/Sp3ms (obj.)/ him
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1320 — בָּשָׂר (bâsâr, baw-sawr'): from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.
  • H2015 — הָפַךְ (hâphak, haw-fak'): a primitive root; to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert; [idiom] become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way).
  • H2930 — טָמֵא (ṭâmêʼ, taw-may'): a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.
  • H3548 — כֹּהֵן (kôhên, ko-hane'): active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.
  • H3836 — לָבָן (lâbân, law-bawn'): or (Genesis 49:12) לָבֵן; from לָבַן; white; white.
  • H4758 — מַרְאֶה (marʼeh, mar-eh'): from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.
  • H5061 — נֶגַע (negaʻ, neh'-gah): from נָגַע; a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress); plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.
  • H5785 — עוֹר (ʻôwr, ore): from עוּר; skin (as naked); by implication, hide, leather; hide, leather, skin.
  • H6013 — עָמֹק (ʻâmôq, aw-moke'): from עָמַק; deep (literally or figuratively); ([idiom] exceeding) deep (thing).
  • H6883 — צָרַעַת (tsâraʻath, tsaw-rah'-ath): from צָרַע; leprosy; leprosy.
  • H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
  • H8181 — שֵׂעָר (sêʻâr, say-awr'): or שַׂעַר; (Isaiah 7:20), from שָׂעַר in the sense of dishevelling; hair (as if tossed or bristling); hair(-y), [idiom] rough.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLeviticusLeviticus 13 › Verse 3