Bible/Leviticus/26/45
Bible > Leviticus > Chapter 26 > Verse 45
Leviticus 26:45
| ← Leviticus 26:44 | Leviticus 26:45 (KJV) | Leviticus 26:46 → |
|---|---|---|
And yet for all that, when they be in the land of their enemies, I will not cast them away, neither will I abhor them, to destroy them utterly, and to break my covenant with them: for I [am] the LORD their God.
|
But I will for their sakes remember the covenant of their ancestors, whom I brought forth out of the land of Egypt in the sight of the heathen, that I might be their God: I [am] the LORD.
|
These [are] the statutes and judgments and laws, which the LORD made between him and the children of Israel in mount Sinai by the hand of Moses.
|
Verse Text
But I will for their sakes rememberH2142 the covenantH1285 of their ancestorsH7223, whom I brought forthH3318 out of the landH776 of EgyptH4714 in the sightH5869 of the heathenH1471, that I might be their GodH430: I am the LORDH3068.
וְזָכַרְתִּי לָהֶם בְּרִית רִאשֹׁנִים אֲשֶׁר הֹוצֵאתִי־אֹתָם מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם לְעֵינֵי הַגֹּויִם לִהְיֹת לָהֶם לֵאלֹהִים אֲנִי יְהוָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/זָכַרְתִּ֥י |
ve./za.khar.Ti | H2142 | HC/Vqq1cs | and/ I will remember |
לָ/הֶ֖ם |
la./Hem | HR/Sp3mp | to (the)/ them | |
בְּרִ֣ית |
be.Rit | H1285 | HNcfsc | (the) covenant of |
רִאשֹׁנִ֑ים |
ri.sho.Nim | H7223 | HAampa | (the) forefathers |
אֲשֶׁ֣ר |
'a.Sher | H834 | HTr | whom |
הוֹצֵֽאתִי |
ho.tze.ti- | H3318 | HVhp1cs | I brought out |
אֹתָ/ם֩ |
'o.Ta/m | H853 | HTo/Sp3mp | (obj.)/ them |
מֵ/אֶ֨רֶץ |
me./'E.retz | H776 | HR/Ncbsc | from/ (the) land of |
מִצְרַ֜יִם |
mitz.Ra.yim | H4714 | HNp | Egypt |
לְ/עֵינֵ֣י |
le./'ei.Nei | H5869 | HR/Ncbdc | to/ (the) eyes of |
הַ/גּוֹיִ֗ם |
ha./go.Yim | H1471 | HTd/Ncmpa | the/ nations |
לִ/הְיֹ֥ת |
li/h.Yot | H1961 | HR/Vqc | to/ become |
לָ/הֶ֛ם |
la./Hem | HR/Sp3mp | for (the)/ them | |
לֵ/אלֹהִ֖ים |
le./lo.Him | H430 | HR/Ncmpa | (into)/ God |
אֲנִ֥י |
'a.Ni | H589 | HPp1cs | I |
יְהוָֽה |
Yah.weh | H3068 | HNp | (am) Yahweh |
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H1285 — בְּרִית (bᵉrîyth, ber-eeth'): from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.
- H1471 — גּוֹי (gôwy, go'-ee): rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.
- H2142 — זָכַר (zâkar, zaw-kar'): a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
- H4714 — מִצְרַיִם (Mitsrayim, mits-rah'-yim): dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.
- H5869 — עַיִן (ʻayin, ah'-yin): probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
- H7223 — רִאשׁוֹן (riʼshôwn, ree-shone'): or רִאשֹׁן; from רִאשָׁה; first, in place, time or rank (as adjective or noun); ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- for their — Genesis 12:2, Genesis 15:18, Genesis 17:7-8, Exodus 2:24, Exodus 19:5-6, Luke 1:72-73, Romans 11:12, Romans 11:23-26, Romans 11:28-29, 2 Corinthians 3:15-16
- in the sight — Psalms 98:2-3, Ezekiel 20:9, Ezekiel 20:14, Ezekiel 20:22
- whom I — Leviticus 22:33, Leviticus 25:38
Reciprocal references (5): Deuteronomy 4:31, Deuteronomy 29:1, Ezekiel 16:60, Ezekiel 28:25, Zechariah 13:9
Related Topics
- Nave’s: CHILDREN, COVENANT, DISOBEDIENCE TO GOD, GOD, REWARD
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet