Bible/Genesis/17/7
Bible > Genesis > Chapter 17 > Verse 7
Genesis 17:7
| ← Genesis 17:6 | Genesis 17:7 (KJV) | Genesis 17:8 → |
|---|---|---|
And I will make thee exceeding fruitful, and I will make nations of thee, and kings shall come out of thee.
|
And I will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee in their generations for an everlasting covenant, to be a God unto thee, and to thy seed after thee.
|
And I will give unto thee, and to thy seed after thee, the land wherein thou art a stranger, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.
|
Verse Text
And I will establishTemplate:StrongsLink my covenantTemplate:StrongsLink between me and thee and thy seedTemplate:StrongsLink after theeTemplate:StrongsLink in their generationsTemplate:StrongsLink for an everlastingTemplate:StrongsLink covenantTemplate:StrongsLink, to be a GodTemplate:StrongsLink unto thee, and to thy seedTemplate:StrongsLink after theeTemplate:StrongsLink.
וַהֲקִמֹתִי אֶת־בְּרִיתִי בֵּינִי וּבֵינֶךָ וּבֵין זַרְעֲךָ אַחֲרֶיךָ לְדֹרֹתָם לִבְרִית עֹולָם לִהְיֹות לְךָ לֵאלֹהִים וּלְזַרְעֲךָ אַחֲרֶיךָ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/הֲקִמֹתִ֨י |
va./ha.ki.mo.Ti | H6965 | HC/Vhq1cs | and/ I will establish |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
בְּרִיתִ֜/י |
be.ri.T/i | H1285 | HNcfsc/Sp1cs | covenant/ my |
בֵּינִ֣/י |
bei./Ni | H996 | HR/Sp1cs | between/ me |
וּ/בֵינֶ֗/ךָ |
u./vei.Ne./kha | H996 | HC/R/Sp2ms | and/ between/ you |
וּ/בֵ֨ין |
u./Vein | H996 | HC/R | and/ between |
זַרְעֲ/ךָ֧ |
zar.'a./Kha | H2233 | HNcmsc/Sp2ms | offspring/ your |
אַחֲרֶ֛י/ךָ |
'a.cha.Rei./kha | H310 | HR/Sp2ms | after/ you |
לְ/דֹרֹתָ֖/ם |
le./do.ro.Ta/m | H1755 | HR/Ncmpc/Sp3mp | for/ generations/ their |
לִ/בְרִ֣ית |
li/v.Rit | H1285 | HR/Ncfsc | to/ a covenant of |
עוֹלָ֑ם |
o.Lam | H5769 | HNcmsa | perpetuity |
לִ/הְי֤וֹת |
li/h.Yot | H1961 | HR/Vqc | to/ become |
לְ/ךָ֙ |
le./Kha | HR/Sp2ms | for (the)/ you | |
לֵֽ/אלֹהִ֔ים |
le./lo.Him | H430 | HR/Ncmpa | (into)/ God |
וּֽ/לְ/זַרְעֲ/ךָ֖ |
u./le./zar.'a./Kha | H2233 | HC/R/Ncmsc/Sp2ms | and/ for/ offspring/ your |
אַחֲרֶֽי/ךָ |
'a.cha.Rei./kha | H310 | HR/Sp2ms | after/ you |
- Template:StrongsLink — אַחַר (ʼachar, akh-ar'): from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
- Template:StrongsLink — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- Template:StrongsLink — בְּרִית (bᵉrîyth, ber-eeth'): from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.
- Template:StrongsLink — דּוֹר (dôwr, dore): or (shortened) דֹּר; from דּוּר; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling; age, [idiom] evermore, generation, (n-) ever, posterity.
- Template:StrongsLink — זֶרַע (zeraʻ, zeh'-rah): from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
- Template:StrongsLink — עוֹלָם (ʻôwlâm, o-lawm'): or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.
- Template:StrongsLink — קוּם (qûwm, koom): a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- Template:StrongsLink — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- Template:StrongsLink — בֵּין (bêyn, bane): (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.
- Template:StrongsLink — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet