Bible/Luke/22/18
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Luke > Chapter 22 > Verse 18
Luke 22:18
| ← Luke 22:17 [words of Jesus] | Luke 22:18 (KJV) [words of Jesus] | Luke 22:19 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
And he took the cup, and gave thanks, and said, Take this, and divide [it] among yourselves:
|
For I say unto you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.
|
And he took bread, and gave thanks, and brake [it], and gave unto them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
ForG1063 I sayG3004 unto youG5213,G3754 I willG4095 notG3364 drinkG4095 ofG575 the fruitG1081 of the vineG288, untilG2193 G3755 the kingdomG932 of GodG2316 shall comeG2064.
Original Greek
λέγω γὰρ ὑμῖν ὅτι οὐ μὴ πίω ἀπὸ τοῦ γεννήματος τῆς ἀμπέλου, ἕως ὅτου ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ ἔλθῃ.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
λέγω |
legō | G3004 | V-PAI-1S | I say |
γὰρ |
gar | G1063 | CONJ | For |
ὑμῖν |
humin | G5213 | P-2DP | unto you |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | |
οὐ |
ou | G3756 | PRT-N | not |
μὴ |
mē | G3361 | PRT-N | |
πίω |
piō | G4095 | V-2AAS-1S | I will drink |
ἀπὸ |
apo | G575 | PREP | of |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSN | the |
γεννήματος |
gennēmatos | G1081 | N-GSN | fruit |
τῆς |
tēs | G3588 | T-GSF | of the |
ἀμπέλου, |
ampelou | G288 | N-GSF | vine |
ἕως |
heōs | G2193 | ADV | until |
ὅτου |
hotou | G3755 | R-GSN-ATT | |
ἡ |
hē | G3588 | T-NSF | the |
βασιλεία |
basileia | G932 | N-NSF | kingdom |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
Θεοῦ |
Theou | G2316 | N-GSM | of God |
ἔλθῃ. |
elthē | G2064 | V-2AAS-3S | shall come |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G288 — ἄμπελος (ámpelos, am'-pel-os): a vine — probably from the base of ἀμφότερος and that of ἅλων; a vine (as coiling about a support):--vine.
- G575 — ἀπό (apó, apo'): from, away from — a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
- G932 — βασιλεία (basileía, bas-il-i'-ah): kingship, sovereignty, authority, rule, kingdom — from βασιλεύς; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively):--kingdom, + reign.
- G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
- G1081 — γέννημα (génnēma, ghen'-nay-mah): offspring, child, fruit — from γεννάω; offspring; by analogy, produce (literally or figuratively):--fruit, generation.
- G2064 — ἔρχομαι (érchomai, er'-khom-ahee): I come, go — middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
- G2193 — ἕως (héōs, heh'-oce): until, as far as — of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place):--even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).
- G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G3364 — οὐ μή (ou mḗ, oo may): i.e. οὐ and μή; a double negative strengthening the denial; not at all:--any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare μὴ οὐκ.
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G3755 — ὅτου (hótou, hot'-oo): until — for the genitive case of ὅστις (as adverb); during which same time, i.e. whilst:--whiles.
- G4095 — πίνω (pínō, pee'-no): I drink, imbibe — a prolonged form of ; which (together with another form) ; occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe (literally or figuratively):--drink.
- G5213 — ὑμῖν (hymîn, hoo-min'): irregular dative case of ὑμεῖς; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- I will not — Matthew 26:29, Mark 14:23, Mark 15:23, Luke 22:16
- the fruit — Judges 9:13, Psalms 104:15, Proverbs 31:6-7, Isaiah 24:9-11, Isaiah 25:6, Isaiah 55:1, Zechariah 9:15, Zechariah 9:17, Ephesians 5:18-19
- until — Daniel 2:44, Matthew 16:18, Mark 9:1, Luke 9:27, Luke 21:31, Acts 2:30-36, Colossians 1:13
Reciprocal references (1): Psalms 116:13
Related Topics
- Nave’s: JESUS, THE CHRIST, PASSOVER, SYMBOLS AND SIMILITUDES, WINE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet