Bible/Psalms/23/2

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 23 > Verse 2

Psalms 23:2


Psalms 23:1 Psalms 23:2 (KJV) Psalms 23:3
A Psalm of David. The LORD [is] my shepherd; I shall not want.
He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.
He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

He maketh me to lie downH7257 in greenH1877 pasturesH4999: he leadethH5095 me beside the stillH4496 watersH4325.


Original Hebrew

בִּנְאֹות דֶּשֶׁא יַרְבִּיצֵנִי עַל־מֵי מְנֻחֹות יְנַהֲלֵנִי׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
בִּ/נְא֣וֹת
bi/n.'ot H4999 HR/Ncfpc in/ pastures of
דֶּ֭שֶׁא
De.she' H1877 HNcmsa grass
יַרְבִּיצֵ֑/נִי
yar.bi.Tze./ni H7257 HVhi3ms/Sp1cs he makes lie down/ me
עַל
'al- H5921 HR at
מֵ֖י
mei H4325 HNcmpc waters of
מְנֻח֣וֹת
me.nu.Chot H4496 HNcbpa rest(s)
יְנַהֲלֵֽ/נִי
ye.na.ha.Le./ni H5095 HVpi3ms/Sp1cs he leads/ me
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1877 — דֶּשֶׁא (desheʼ, deh'-sheh): from דָּשָׁא; a sprout; by analogy, grass; (tender) grass, green, (tender) herb.
  • H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
  • H4496 — מְנוּחָה (mᵉnûwchâh, men-oo-khaw'): or מְנֻחָה; feminine of מָנוֹחַ; repose or (adverbially) peacefully; figuratively, consolation (specifically, matrimony); hence (concretely) an abode; comfortable, ease, quiet, rest(-ing place), still.
  • H4999 — נָאָה (nâʼâh, naw-aw'): from נָאָה; a home; figuratively, a pasture; habitation, house, pasture, pleasant place.
  • H5095 — נָהַל (nâhal, naw-hal'): a primitive root; properly, to run with asparkle, i.e. flow; hence (transitively), to conduct, and (by inference) to protect, sustain; carry, feed, guide, lead (gently, on).
  • H7257 — רָבַץ (râbats, raw-bats'): a primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed; crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), make to rest, sit.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (11): Genesis 29:2, Psalms 31:3, Psalms 80:1, Isaiah 57:18, Jeremiah 31:9, Jeremiah 50:6, Ezekiel 34:15, Hosea 2:18, Micah 5:4, Zephaniah 3:13, John 10:3

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 23 › Verse 2