Bible/Revelation/7/17

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Revelation > Chapter 7 > Verse 17

Revelation 7:17


Revelation 7:16 Revelation 7:17 (KJV) Revelation 8:1
They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat.
For the Lamb which is in the midst of the throne shall feed them, and shall lead them unto living fountains of waters: and God shall wipe away all tears from their eyes.
And when he had opened the seventh seal, there was silence in heaven about the space of half an hour.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ForG3754 the LambG721 whichG3588 is in the midstG303 G3319 of the throneG2362 shall feedG4165 themG846, andG2532 shall leadG3594 themG846 untoG1909 livingG2198 fountainsG4077 of watersG5204: andG2532 GodG2316 shall wipe awayG1813 allG3956 tearsG1144 fromG575 theirG846 eyesG3788.


Original Greek

ὅτι τὸ ἀρνίον τὸ ἀνὰ μέσον τοῦ θρόνου ποιμανεῖ αὐτούς, καὶ ὁδηγήσει αὐτοὺς ἐπὶ ζώσας πηγὰς ὑδάτων, καὶ ἐξαλείψει ὁ Θεὸς πᾶν δάκρυον ἀπὸ τῶν ὀφθαλμῶν αὐτῶν.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ὅτι
hoti G3754 CONJ For
τὸ
to G3588 T-NSN the
ἀρνίον
arnion G721 N-NSN Lamb
τὸ
to G3588 T-NSN which
ἀνὰ
ana G303 PREP is in the midst
μέσον
meson G3319 A-ASN
τοῦ
tou G3588 T-GSM of the
θρόνου
thronou G2362 N-GSM throne
ποιμανεῖ
poimanei G4165 V-FAI-3S shall feed
αὐτούς,
autous G846 P-APM them
καὶ
kai G2532 CONJ and
ὁδηγήσει
hodēgēsei G3594 V-FAI-3S shall lead
αὐτοὺς
autous G846 P-APM them
ἐπὶ
epi G1909 PREP unto
ζώσας
zōsas G2198 V-PAP-APF living
πηγὰς
pēgas G4077 N-APF fountains
ὑδάτων,
hudatōn G5204 N-GPN of waters
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἐξαλείψει
exaleipsei G1813 V-FAI-3S shall wipe away
ho G3588 T-NSM *
Θεὸς
Theos G2316 N-NSM God
πᾶν
pan G3956 A-ASN all
δάκρυον
dakruon G1144 N-ASN tears
ἀπὸ
apo G575 PREP from
τῶν
tōn G3588 T-GPM *
ὀφθαλμῶν
ophthalmōn G3788 N-GPM eyes
αὐτῶν.
autōn G846 P-GPM their
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G303 — ἀνά (aná, an-ah'): and, apiece, by, each, every, in, through — a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.):--and, apiece, by, each, every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.
  • G575 — ἀπό (apó, apo'): from, away from — a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
  • G721 — ἀρνίον (arníon, ar-nee'-on): a lamb — diminutive from ἀρήν; a lambkin:--lamb.
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1144 — δάκρυ (dákry, dak'-roo): a tear — of uncertain affinity; a tear:--tear.
  • G1813 — ἐξαλείφω (exaleíphō, ex-al-i'-fo): I wipe away, obliterate — from ἐκ and ἀλείφω; to smear out, i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon sin):--blot out, wipe away.
  • G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
  • G2198 — ζάω (záō, dzah'-o): I live — a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick.
  • G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
  • G2362 — θρόνος (thrónos, thron'-os): a throne, seat — from (to sit); a stately seat ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate:--seat, throne.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3319 — μέσος (mésos, mes'-os): middle, in the middle — from μετά; middle (as an adjective or (neuter) noun):--among, X before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way.
  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
  • G3594 — ὁδηγέω (hodēgéō, hod-ayg-eh'-o): I lead, guide — from ὁδηγός; to show the way (literally or figuratively (teach)):--guide, lead.
  • G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
  • G3788 — ὀφθαλμός (ophthalmós, of-thal-mos'): the eye — from ὀπτάνομαι; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance):--eye, sight.
  • G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
  • G4077 — πηγή (pēgḗ, pay-gay'): a fountain, spring, well — probably from πήγνυμι (through the idea of gushing plumply); a fount (literally or figuratively), i.e. source or supply (of water, blood, enjoyment) (not necessarily the original spring):--fountain, well.
  • G4165 — ποιμαίνω (poimaínō, poy-mah'-ee-no): I shepherd, tend — from ποιμήν; to tend as a shepherd of (figuratively, superviser):--feed (cattle), rule.
  • G5204 — ὕδωρ (hýdōr, hoo'-dore): water — from the base of ὑετός; water (as if rainy) literally or figuratively:--water.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (43): Genesis 29:2, Exodus 15:27, Numbers 19:17, Joshua 5:12, 2 Kings 20:5, Psalms 17:15, Psalms 25:5, Psalms 56:8, Psalms 63:1, Psalms 65:4, Psalms 107:9, Psalms 116:8, Proverbs 8:20, Ecclesiastes 1:8, Isaiah 38:5, Isaiah 41:18, Isaiah 49:10, Isaiah 51:11, Isaiah 57:18, Isaiah 65:19, Jeremiah 17:13, Jeremiah 31:12, Jeremiah 31:14, Micah 2:13, Zechariah 14:8, Matthew 25:21, Matthew 26:29, Mark 8:8, Luke 1:53, Luke 12:37, Luke 16:24, John 1:29, John 2:10, John 4:10, John 5:26, John 10:3, Acts 20:37, 1 Corinthians 7:30, 2 Thessalonians 2:16, 2 Timothy 1:4, Revelation 3:21, Revelation 4:6, Revelation 22:1

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleRevelationRevelation 7 › Verse 17