Bible/Psalms/59/7
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 59 > Verse 7
Psalms 59:7
| ← Psalms 59:6 | Psalms 59:7 (KJV) | Psalms 59:8 → |
|---|---|---|
They return at evening: they make a noise like a dog, and go round about the city.
|
Behold, they belch out with their mouth: swords [are] in their lips: for who, [say they], doth hear?
|
But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Behold, they belch outH5042 with their mouthH6310: swordsH2719 are in their lipsH8193: for who, say they, doth hearH8085?
Original Hebrew
יָשׁוּבוּ לָעֶרֶב יֶהֱמוּ כַכָּלֶב וִיסֹובְבוּ עִיר׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
יָשׁ֣וּבוּ |
ya.Shu.vu | H7725 | HVqi3mp | they return |
לָ֭/עֶרֶב |
La./'e.rev | H6153 | HRd/Ncmsa | to (the)/ evening |
יֶהֱמ֥וּ |
ye.he.Mu | H1993 | HVqi3mp | they growl |
כַ/כָּ֗לֶב |
kha./Ka.lev | H3611 | HRd/Ncmsa | like (the)/ dog |
וִ/יס֥וֹבְבוּ |
vi./So.vu | H5437 | HC/Vmi3mp | so/ they may go around |
עִֽיר |
'Ir | H5892 | HNcfsa | (the) city |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H2719 — חֶרֶב (chereb, kheh'-reb): from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
- H5042 — נָבַע (nâbaʻ, naw-bah'): a primitive root; to gush forth; figuratively, to utter (good or bad words); specifically, to emit (a foul odor); belch out, flowing, pour out, send forth, utter (abundantly).
- H6310 — פֶּה (peh, peh): from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.
- H8085 — שָׁמַע (shâmaʻ, shaw-mah'): a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
- H8193 — שָׂפָה (sâphâh, saw-faw'): or (in dual and plural) שֶׂפֶת; probably from סָפָה or שָׁפָה through the idea of termination (compare סוֹף); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.); band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1993 — הָמָה (hâmâh, haw-maw'): a primitive root (compare הוּם); to make a loud sound (like English 'hum'); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor; clamorous, concourse, cry aloud, be disquieted, loud, mourn, be moved, make a noise, rage, roar, sound, be troubled, make in tumult, tumultuous, be in an uproar.
- H3611 — כֶּלֶב (keleb, keh'-leb): from an unused root means. to yelp, or else to attack; a dog; hence (by euphemism) a male prostitute; dog.
- H5437 — סָבַב (çâbab, saw-bab'): a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).
- H5892 — עִיר (ʻîyr, eer): or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
- H6153 — עֶרֶב (ʻereb, eh'-reb): from עָרַב; dusk; [phrase] day, even(-ing, tide), night.
- H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- belch — Proverbs 15:2, Matthew 12:34
- swords — Psalms 55:21, Psalms 57:4, Psalms 64:3-5, Psalms 109:2-3, Proverbs 12:18
- who — Job 22:12-13, Psalms 10:11, Psalms 10:13, Psalms 73:11, Psalms 94:7-9, Jeremiah 33:24
Reciprocal references (12): Job 19:2, Psalms 52:1, Psalms 52:2, Psalms 64:5, Psalms 94:4, Psalms 120:4, Psalms 140:3, Proverbs 6:12, Isaiah 29:15, Lamentations 3:62, Luke 6:45, James 3:8
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet