Bible/Psalms/82/4
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 82 > Verse 4
Psalms 82:4
| ← Psalms 82:3 | Psalms 82:4 (KJV) | Psalms 82:5 → |
|---|---|---|
Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
|
Deliver the poor and needy: rid [them] out of the hand of the wicked.
|
They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
DeliverH6403 the poorH1800 and needyH34: ridH5337 them out of the handH3027 of the wickedH7563.
Original Hebrew
פַּלְּטוּ־דַל וְאֶבְיֹון מִיַּד רְשָׁעִים הַצִּילוּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
פַּלְּטוּ |
pa.le.tu- | H6403 | HVpv2mp | deliver |
דַ֥ל |
dal | H1800 | HAamsa | (the) poor |
וְ/אֶבְי֑וֹן |
ve./'ev.Yon | H34 | HC/Aamsa | and/ (the) needy |
מִ/יַּ֖ד |
mi./Yad | H3027 | HR/Ncbsc | from/ (the) hand of |
רְשָׁעִ֣ים |
re.sha.'Im | H7563 | HAampa | wicked (people) |
הַצִּֽילוּ |
ha.Tzi.lu | H5337 | HVhv2mp | rescue (them) |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H34 — אֶבְיוֹן (ʼebyôwn, eb-yone'): from אָבָה, in the sense of want (especially in feeling); destitute; beggar, needy, poor (man).
- H1800 — דַּל (dal, dal): from דָּלַל; properly, dangling, i.e. (by implication) weak or thin; lean, needy, poor (man), weaker.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H5337 — נָצַל (nâtsal, naw-tsal'): a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).
- H6403 — פָּלַט (pâlaṭ, paw-lat'): a primitive root; to slip out, i.e. escape; causatively, to deliver; calve, carry away safe, deliver, (cause to) escape.
- H7563 — רָשָׁע (râshâʻ, raw-shaw'): from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Deliver — Job 29:12, Job 29:16-17, Psalms 72:12-14, Proverbs 24:11-12
- rid — Nehemiah 5:1-13, Job 5:15-16, Psalms 140:12
Reciprocal references (13): Exodus 23:6, Deuteronomy 1:17, 1 Samuel 7:16, 2 Samuel 23:3, 2 Kings 8:3, Psalms 68:5, Psalms 72:2, Proverbs 31:8, Isaiah 1:17, Isaiah 16:3, Jeremiah 7:6, Jeremiah 21:12, Jeremiah 22:16
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet