Bible/Psalms/97/4

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 97 > Verse 4

Psalms 97:4


Psalms 97:3 Psalms 97:4 (KJV) Psalms 97:5
A fire goeth before him, and burneth up his enemies round about.
His lightnings enlightened the world: the earth saw, and trembled.
The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

His lightningsH1300 enlightenedH215 the worldH8398: the earthH776 sawH7200, and trembledH2342.


Original Hebrew

הֵאִירוּ בְרָקָיו תֵּבֵל רָאֲתָה וַתָּחֵל הָאָרֶץ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
הֵאִ֣ירוּ
he.'I.ru H215 HVhp3cp they light up
בְרָקָ֣י/ו
ve.ra.Ka/v H1300 HNcmpc/Sp3ms lightning flashes/ his
תֵּבֵ֑ל
te.Vel H8398 HNcfsa (the) world
רָאֲתָ֖ה
ra.'a.Tah H7200 HVqp3fs it sees
וַ/תָּחֵ֣ל
va./ta.Chel H2342 HC/Vqw3fs and/ it trembled
הָ/אָֽרֶץ
ha./'A.retz H776 HTd/Ncbsa the/ earth
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H215 — אוֹר (ʼôwr, ore): a primitive root; to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically); [idiom] break of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine.
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H1300 — בָּרָק (bârâq, baw-rawk'): from בָּרַק; lightning; by analogy, a gleam; concretely, a flashing sword; bright, glitter(-ing sword), lightning.
  • H2342 — חוּל (chûwl, khool): or חִיל; a primitive root; properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert; bear, (make to) bring forth, (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded.
  • H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
  • H8398 — תֵּבֵל (têbêl, tay-bale'): from יָבַל; the earth (as moist and therefore inhabited); by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a particular land, as Babylonia, Palestine; habitable part, world.
Cross References

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 97 › Verse 4