Bible/Revelation/13/2

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Revelation > Chapter 13 > Verse 2

Revelation 13:2


Revelation 13:1 Revelation 13:2 (KJV) Revelation 13:3
And I stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy.
And the beast which I saw was like unto a leopard, and his feet were as [the feet] of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great authority.
And I saw one of his heads as it were wounded to death; and his deadly wound was healed: and all the world wondered after the beast.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG2532 the beastG2342 whichG3739 I sawG1492 wasG2258 likeG3664 unto a leopardG3917, andG2532 hisG846 feetG4228 were as the feet of a bearG715, andG2532 hisG846 mouthG4750 as the mouthG4750 of a lionG3023: andG2532 the dragonG1404 gaveG1325 himG846 hisG846 powerG1411, andG2532 hisG846 seatG2362, andG2532 greatG3173 authorityG1849.


Original Greek

καὶ τὸ θηρίον ὃ εἶδον ἦν ὅμοιον παρδάλει, καὶ οἱ πόδες αὐτοῦ ὡς ἄρκτου, καὶ τὸ στόμα αὐτοῦ ὡς στόμα λέοντος· Καὶ ἔδωκεν αὐτῷ ὁ δράκων τὴν δύναμιν αὐτοῦ, καὶ τὸν θρόνον αὐτοῦ, καὶ ἐξουσίαν μεγάλην.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
καὶ
kai G2532 CONJ And
τὸ
to G3588 T-NSN the
θηρίον
thērion G2342 N-NSN beast
ho G3739 R-ASN which
εἶδον
eidon G1492 V-2AAI-1S I saw
ἦν
ēn G2258 V-IAI-3S was
ὅμοιον
homoion G3664 A-NSN like
παρδάλει,
pardalei G3917 N-DSF unto a leopard
καὶ
kai G2532 CONJ and
οἱ
hoi G3588 T-NPM *
πόδες
podes G4228 N-NPM feet
αὐτοῦ
autou G846 P-GSN his
ὡς
hōs G5613 ADV were as
ἄρκτου,
arktou G715 N-GSF of a bear
καὶ
kai G2532 CONJ and
τὸ
to G3588 T-NSN the
στόμα
stoma G4750 N-NSN mouth
αὐτοῦ
autou G846 P-GSN his
ὡς
hōs G5613 ADV as
στόμα
stoma G4750 N-NSN mouth
λέοντος·
leontos G3023 N-GSM of a lion
Καὶ
Kai G2532 CONJ and
ἔδωκεν
edōken G1325 V-AAI-3S gave
αὐτῷ
autō G846 P-DSN him
ho G3588 T-NSM the
δράκων
drakōn G1404 N-NSM dragon
τὴν
tēn G3588 T-ASF *
δύναμιν
dunamin G1411 N-ASF power
αὐτοῦ,
autou G846 P-GSM his
καὶ
kai G2532 CONJ and
τὸν
ton G3588 T-ASM *
θρόνον
thronon G2362 N-ASM seat
αὐτοῦ,
autou G846 P-GSM his
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἐξουσίαν
exousian G1849 N-ASF authority
μεγάλην.
megalēn G3173 A-ASF great
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G715 — ἄρκτος (árktos, ark'-tos): a bear — probably from ἀρκέω; a bear (as obstructing by ferocity):--bear.
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1325 — δίδωμι (dídōmi, did'-o-mee): I offer, give — a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
  • G1404 — δράκων (drákōn, drak'-own): a dragon or huge serpent — probably from an alternate form of (to look); a fabulous kind of serpent (perhaps as supposed to fascinate):--dragon.
  • G1411 — δύναμις (dýnamis, doo'-nam-is): might, power, marvelous works — from δύναμαι; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself):--ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength, violence, mighty (wonderful) work.
  • G1492 — εἴδω (eídō, i'-do): I know, remember — a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.
  • G1849 — ἐξουσία (exousía, ex-oo-see'-ah): power, authority, weight — from ἔξεστι (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence:--authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength.
  • G2258 — ἦν (ēn, ane): imperfect of εἰμί; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
  • G2342 — θηρίον (thēríon, thay-ree'-on): a wild beast, animal — diminutive from the same as θήρα; a dangerous animal:--(venomous, wild) beast.
  • G2362 — θρόνος (thrónos, thron'-os): a throne, seat — from (to sit); a stately seat ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate:--seat, throne.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3023 — λέων (léōn, leh-ohn'): a lion — a primary word; a "lion":--lion.
  • G3173 — μέγας (mégas, meg'-as): large, great — (including the prolonged forms, feminine , plural , etc.; compare also μέγιστος, μείζων); big (literally or figuratively, in a very wide application):--(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years.
  • G3664 — ὅμοιος (hómoios, hom'-oy-os): like, similar to — from the base of ὁμοῦ; similar (in appearance or character):--like, + manner.
  • G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
  • G3917 — πάρδαλις (párdalis, par'-dal-is): a leopard, panther — feminine of (a panther); a leopard:--leopard.
  • G4228 — πούς (poús, pooce): the foot — a primary word; a "foot" (figuratively or literally):--foot(-stool).
  • G4750 — στόμα (stóma, stom'-a): the mouth, speech — probably strengthened from a presumed derivative of the base of τομώτερος; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or edge (of a weapon):--edge, face, mouth.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
  • G5613 — ὡς (hōs, hoce): as, like as, how, while, so that — probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleRevelationRevelation 13 › Verse 2