Bible/Ezekiel/29/3
Bible > Ezekiel > Chapter 29 > Verse 3
Ezekiel 29:3
| ← Ezekiel 29:2 | Ezekiel 29:3 (KJV) | Ezekiel 29:4 → |
|---|---|---|
Son of man, set thy face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him, and against all Egypt:
|
Speak, and say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I [am] against thee, Pharaoh king of Egypt, the great dragon that lieth in the midst of his rivers, which hath said, My river [is] mine own, and I have made [it] for myself.
|
But I will put hooks in thy jaws, and I will cause the fish of thy rivers to stick unto thy scales, and I will bring thee up out of the midst of thy rivers, and all the fish of thy rivers shall stick unto thy scales.
|
Verse Text
SpeakH1696, and sayH559, Thus saithH559 the LordH136 GODH3069; Behold, I am against thee, PharaohH6547 kingH4428 of EgyptH4714, the greatH1419 dragonH8577 that liethH7257 in the midstH8432 of his riversH2975, which hath saidH559, My riverH2975 is mine own, and I have madeH6213 it for myself.
דַּבֵּר וְאָמַרְתָּ כֹּה־אָמַר ׀ אֲדֹנָי יְהוִה הִנְנִי עָלֶיךָ פַּרְעֹה מֶלֶךְ־מִצְרַיִם הַתַּנִּים הַגָּדֹול הָרֹבֵץ בְּתֹוךְ יְאֹרָיו אֲשֶׁר אָמַר לִי יְאֹרִי וַאֲנִי עֲשִׂיתִנִי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
דַּבֵּ֨ר |
da.Ber | H1696 | HVpv2ms | speak |
וְ/אָמַרְתָּ֜ |
ve./'a.mar.Ta | H559 | HC/Vqq2ms | and/ you will say |
כֹּֽה |
koh- | H3541 | HD | thus |
אָמַ֣ר |
'a.Mar | H559 | HVqp3ms | he says |
אֲדֹנָ֣/י |
'a.do.Nai | H136 | HNcmpc/Sp1cs | (the) Lord |
יְהוִ֗ה |
Yah.weh | H3069 | HNp | Yahweh |
הִנְ/נִ֤י |
hi./Ni | H2005 | HTm/Sp1cs | here/ I |
עָלֶ֨י/ךָ֙ |
'a.Lei./kha | H5921 | HR/Sp2ms | (am) on/ you |
פַּרְעֹ֣ה |
par.'Oh | H6547 | HNp | O Pharaoh |
מֶֽלֶךְ |
Me.lekh- | H4428 | HNcmsc | (the) king of |
מִצְרַ֔יִם |
mitz.Ra.yim | H4714 | HNp | Egypt |
הַ/תַּנִּים֙ |
ha./ta.Nim | H8577 | HTd/Ncmsa | the/ sea monster |
הַ/גָּד֔וֹל |
ha./ga.Dol | H1419 | HTd/Aamsa | (the)/ great |
הָ/רֹבֵ֖ץ |
ha./ro.Vetz | H7257 | HTd/Vqrmsa | which/ lies |
בְּ/ת֣וֹךְ |
be./Tokh | H8432 | HR/Ncmsc | in/ among |
יְאֹרָ֑י/ו |
ye.'o.Ra/v | H2975 | HNcmpc/Sp3ms | canals/ its |
אֲשֶׁ֥ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
אָמַ֛ר |
'a.Mar | H559 | HVqp3ms | it has said |
לִ֥/י |
l/i | HR/Sp1cs | (belongs) to/ me | |
יְאֹרִ֖/י |
ye.'o.R/i | H2975 | HNp/Sp1cs | River/ my |
וַ/אֲנִ֥י |
va./'a.Ni | H589 | HC/Pp1cs | and/ I |
עֲשִׂיתִֽ/נִי |
'a.si.Ti./ni | H6213 | HVqp1cs/Sp1cs | I made for/ myself |
- H136 — אֲדֹנָי (ʼĂdônây, ad-o-noy'): an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H1419 — גָּדוֹל (gâdôwl, gaw-dole'): or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.
- H1696 — דָבַר (dâbar, daw-bar'): a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
- H2975 — יְאֹר (yᵉʼôr, yeh-ore'): of Egyptian origin; a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria; brook, flood, river, stream.
- H3069 — יְהֹוִה (Yᵉhôvih, yeh-ho-vee'): a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.
- H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
- H4714 — מִצְרַיִם (Mitsrayim, mits-rah'-yim): dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
- H6547 — פַּרְעֹה (Parʻôh, par-o'): of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings; Pharaoh.
- H7257 — רָבַץ (râbats, raw-bats'): a primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed; crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), make to rest, sit.
- H8432 — תָּוֶךְ (tâvek, taw'-vek): from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).
- H8577 — תַּנִּין (tannîyn, tan-neen'): or תַּנִּים; (Ezekiel 29:3), intensive from the same as תַּן; a marine or land monster, i.e. sea-serpent or jackal; dragon, sea-monster, serpent, whale.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H2005 — הֵן (hên, hane): a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.
- H3541 — כֹּה (kôh, ko): from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- I am — Psalms 76:7, Jeremiah 44:30, Ezekiel 28:22, Ezekiel 29:10, Nahum 1:6
- My river — Deuteronomy 8:17, Isaiah 10:13-14, Ezekiel 28:2, Ezekiel 29:9, Daniel 4:30-31
- the great — Psalms 74:13-14, Isaiah 27:1, Isaiah 51:9, Ezekiel 32:2, Revelation 12:3-4, Revelation 12:16-17, Revelation 13:2, Revelation 13:4, Revelation 13:11, Revelation 16:13, Revelation 20:2
Reciprocal references (28): Genesis 3:5, Genesis 41:1, Exodus 7:9, Exodus 7:15, 2 Kings 18:28, Job 26:5, Job 41:34, Psalms 12:3, Psalms 44:19, Isaiah 14:13, Isaiah 47:7, Jeremiah 46:8, Jeremiah 46:17, Jeremiah 50:31, Ezekiel 11:5, Ezekiel 13:8, Ezekiel 16:49, Ezekiel 28:4, Ezekiel 30:12, Ezekiel 30:22, Ezekiel 35:3, Ezekiel 38:3, Daniel 4:4, Nahum 2:13, Habakkuk 1:16, Zephaniah 2:15, 1 Corinthians 4:7, James 3:5
Related Topics
- Thompson Chain: REPTILES
- Torrey’s: DRAGON, THE, EGYPT, NILE, THE RIVER
- Nave’s: DRAGON
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet