Bible/Romans/10/20
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Romans > Chapter 10 > Verse 20
Romans 10:20
| ← Romans 10:19 | Romans 10:20 (KJV) | Romans 10:21 → |
|---|---|---|
But I say, Did not Israel know? First Moses saith, I will provoke you to jealousy by [them that are] no people, [and] by a foolish nation I will anger you.
|
But Esaias is very bold, and saith, I was found of them that sought me not; I was made manifest unto them that asked not after me.
|
But to Israel he saith, All day long I have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
ButG1161 EsaiasG2268 is very boldG662, andG2532 saithG3004, I was foundG2147 of them that soughtG2212 meG1691 notG3361; I was madeG1096 manifestG1717 unto them that askedG1905 notG3361 afterG1905 meG1691.
Original Greek
Ἠσαΐας δὲ ἀποτολμᾷ καὶ λέγει, Εὑρέθην τοῖς ἐμὲ μὴ ζητοῦσιν, ἐμφανὴς ἐγενόμην τοῖς ἐμὲ μὴ ἐπερωτῶσι.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
Ἠσαΐας |
Ēsaias | G2268 | N-NSM | Esaias |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | But |
ἀποτολμᾷ |
apotolma | G662 | V-PAI-3S | is very bold |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
λέγει, |
legei | G3004 | V-PAI-3S | saith |
Εὑρέθην |
Heurethēn | G2147 | V-API-1S | I was found |
τοῖς |
tois | G3588 | T-DPM | * |
ἐμὲ |
eme | G1691 | P-1AS | me |
μὴ |
mē | G3361 | PRT-N | not |
ζητοῦσιν, |
zētousin | G2212 | V-PAP-DPM | of them that sought |
ἐμφανὴς |
emphanēs | G1717 | A-NSM | manifest |
ἐγενόμην |
egenomēn | G1096 | V-2ADI-1S | I was made |
τοῖς |
tois | G3588 | T-DPM | * |
ἐμὲ |
eme | G1691 | P-1AS | me |
μὴ |
mē | G3361 | PRT-N | not |
ἐπερωτῶσι. |
eperōtōsi | G1905 | V-PAP-DPM | unto them that asked after |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G662 — ἀποτολμάω (apotolmáō, ap-ot-ol-mah'-o): I assume boldness — from ἀπό and τολμάω; to venture plainly:--be very bold.
- G1096 — γίνομαι (gínomai, ghin'-om-ahee): I come into being, am born — a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1691 — ἐμέ (emé, em-eh'): a prolonged form of μέ; me:--I, me, my(-self).
- G1717 — ἐμφανής (emphanḗs, em-fan-ace'): manifest, visible — from a compound of ἐν and φαίνω; apparent in self:--manifest, openly.
- G1905 — ἐπερωτάω (eperōtáō, ep-er-o-tah'-o): I interrogate, question, demand of — from ἐπί and ἐρωτάω; to ask for, i.e. inquire, seek:--ask (after, questions), demand, desire, question.
- G2147 — εὑρίσκω (heurískō, hyoo-ris'-ko): I find — a prolonged form of a primary , which (together with another cognate form) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see.
- G2212 — ζητέω (zētéō, dzay-teh'-o): I seek, search for, desire — of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life):--be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare πυνθάνομαι.
- G2268 — Ἡσαΐας (Hēsaḯas, hay-sah-ee'-as): Isaiah — of Hebrew origin (יְשַׁעְיָה); Hesaias (i.e. Jeshajah), an Israelite:--Esaias.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet