Bible/2 Corinthians/10/1
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 2 Corinthians > Chapter 10 > Verse 1
2 Corinthians 10:1
| ← 2 Corinthians 9:15 | 2 Corinthians 10:1 (KJV) | 2 Corinthians 10:2 → |
|---|---|---|
Thanks [be] unto God for his unspeakable gift.
|
Now I Paul myself beseech you by the meekness and gentleness of Christ, who in presence [am] base among you, but being absent am bold toward you:
|
But I beseech [you], that I may not be bold when I am present with that confidence, wherewith I think to be bold against some, which think of us as if we walked according to the flesh.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
NowG1161 IG1473 PaulG3972 myselfG846 beseechG3870 youG5209 byG1223 the meeknessG4236 andG2532 gentlenessG1932 of ChristG5547, whoG3739 inG2596 presenceG4383 am baseG3303 G5011 amongG1722 youG5213, butG1161 being absentG548 am boldG2292 towardG1519 youG5209:
Original Greek
Αὐτὸς δὲ ἐγὼ Παῦλος παρακαλῶ ὑμᾶς διὰ τῆς πρᾳότητος καὶ ἐπιεικείας τοῦ Χριστοῦ, ὃς κατὰ πρόσωπον μὲν ταπεινὸς ἐν ὑμῖν, ἀπὼν δὲ θαρρῶ εἰς ὑμᾶς·
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
Αὐτὸς |
Autos | G846 | P-NSM | myself |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | Now |
ἐγὼ |
egō | G1473 | P-1NS | I |
Παῦλος |
Paulos | G3972 | N-NSM | Paul |
παρακαλῶ |
parakalō | G3870 | V-PAI-1S | beseech |
ὑμᾶς |
humas | G5209 | P-2AP | you |
διὰ |
dia | G1223 | PREP | by |
τῆς |
tēs | G3588 | T-GSF | the |
πρᾳότητος |
praotētos | G4236 | N-GSF | meekness |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἐπιεικείας |
epieikeias | G1932 | N-GSF | gentleness |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
Χριστοῦ, |
Christou | G5547 | N-GSM | of Christ |
ὃς |
hos | G3739 | R-NSM | who |
κατὰ |
kata | G2596 | PREP | in |
πρόσωπον |
prosōpon | G4383 | N-ASN | presence |
μὲν |
men | G3303 | PRT | base |
ταπεινὸς |
tapeinos | G5011 | A-NSM | |
ἐν |
en | G1722 | PREP | among |
ὑμῖν, |
humin | G5213 | P-2DP | you |
ἀπὼν |
apōn | G548 | V-PAP-NSM | being absent |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | but |
θαρρῶ |
tharrō | G2292 | V-PAI-1S | am bold |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | toward |
ὑμᾶς· |
humas | G5209 | P-2AP | you |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G548 — ἄπειμι (ápeimi, ap'-i-mee): I am absent — from ἀπό and εἰμί; to be away:--be absent. Compare ἄπειμι.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1223 — διά (diá, dee-ah'): through, on account of — a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
- G1473 — ἐγώ (egṓ, eg-o'): I — a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc.
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G1932 — ἐπιείκεια (epieíkeia, ep-ee-i'-ki-ah): considerateness, forbearance, fairness — from ἐπιεικής; suitableness, i.e. (by implication) equity, mildness:--clemency, gentleness.
- G2292 — θαῤῥέω (tharrhéō, thar-hreh'-o): I am courageous, of good cheer — another form for θαρσέω; to exercise courage:--be bold, X boldly, have confidence, be confident. Compare τολμάω.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2596 — κατά (katá, kat-ah'): down from, against, according to, throughout, during — a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
- G3303 — μέν (mén, men): truly, indeed — a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G3870 — παρακαλέω (parakaléō, par-ak-al-eh'-o): I summon, entreat, admonish, comfort — from παρά and καλέω; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation):--beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
- G3972 — Παῦλος (Paûlos, pow'-los): Paul — of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of παύω, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle:--Paul, Paulus.
- G4236 — πρᾳότης (praiótēs, prah-ot'-ace): mildness, gentleness — from πρᾷος; gentleness, by implication, humility:--meekness.
- G4383 — πρόσωπον (prósōpon, pros'-o-pon): the face, countenance, surface — from πρός and (the visage, from ὀπτάνομαι); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person:--(outward) appearance, X before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence.
- G5011 — ταπεινός (tapeinós, tap-i-nos'): humble, lowly — of uncertain derivation; depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition):--base, cast down, humble, of low degree (estate), lowly.
- G5209 — ὑμᾶς (hymâs, hoo-mas'): accusative case of ὑμεῖς; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
- G5213 — ὑμῖν (hymîn, hoo-min'): irregular dative case of ὑμεῖς; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).
- G5547 — Χριστός (Christós, khris-tos'): anointed, the Messiah, the Christ — from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
Categories:
- Pages with script errors
- 2 Corinthians 10
- Strongs G548
- Strongs G846
- Strongs G1161
- Strongs G1223
- Strongs G1473
- Strongs G1519
- Strongs G1722
- Strongs G1932
- Strongs G2292
- Strongs G2532
- Strongs G2596
- Strongs G3303
- Strongs G3588
- Strongs G3739
- Strongs G3870
- Strongs G3972
- Strongs G4236
- Strongs G4383
- Strongs G5011
- Strongs G5209
- Strongs G5213
- Strongs G5547