Bible/Ezekiel/18/30
Bible > Ezekiel > Chapter 18 > Verse 30
Ezekiel 18:30
| ← Ezekiel 18:29 | Ezekiel 18:30 (KJV) | Ezekiel 18:31 → |
|---|---|---|
Yet saith the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?
|
Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord GOD. Repent, and turn [yourselves] from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin.
|
Cast away from you all your transgressions, whereby ye have transgressed; and make you a new heart and a new spirit: for why will ye die, O house of Israel?
|
Verse Text
Therefore I will judgeH8199 you, O houseH1004 of IsraelH3478, every oneH376 according to his waysH1870, saithH5002 the LordH136 GODH3069. RepentH7725, and turnH7725 yourselves from all your transgressionsH6588; so iniquityH5771 shall not be your ruinH4383.
לָכֵן אִישׁ כִּדְרָכָיו אֶשְׁפֹּט אֶתְכֶם בֵּית יִשְׂרָאֵל נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה שׁוּבוּ וְהָשִׁיבוּ מִכָּל־פִּשְׁעֵיכֶם וְלֹא־יִהְיֶה לָכֶם לְמִכְשֹׁול עָוֹן׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
לָ/כֵן֩ |
la./Khen | H3651 | HR/D | (to)/ therefore |
אִ֨ישׁ |
'ish | H376 | HNcmsa | everyone |
כִּ/דְרָכָ֜י/ו |
ki/d.ra.Kha/v | H1870 | HR/Ncbpc/Sp3ms | according to/ ways/ his |
אֶשְׁפֹּ֤ט |
'esh.Pot | H8199 | HVqi1cs | I will judge |
אֶתְ/כֶם֙ |
'et./Khem | H853 | HTo/Sp2mp | (obj.)/ you |
בֵּ֣ית |
beit | H1004 | HNcmsc | O house of |
יִשְׂרָאֵ֔ל |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | Israel |
נְאֻ֖ם |
ne.'Um | H5002 | HNcmsc | (the) utterance of |
אֲדֹנָ֣/י |
'a.do.Nai | H136 | HNcmpc/Sp1cs | (the) Lord |
יְהוִ֑ה |
Yah.weh | H3069 | HNp | Yahweh |
שׁ֤וּבוּ |
Shu.vu | H7725 | HVqv2mp | turn back |
וְ/הָשִׁ֨יבוּ֙ |
ve./ha.Shi.vu | H7725 | HC/Vhv2mp | and/ turn away |
מִ/כָּל |
mi./kol | H3605 | HR/Ncmsc | from/ all |
פִּשְׁעֵי/כֶ֔ם |
pish.'ei./Khem | H6588 | HNcmpc/Sp2mp | transgressions/ your |
וְ/לֹֽא |
ve./lo'- | H3808 | HC/Tn | and/ not |
יִהְיֶ֥ה |
yih.Yeh | H1961 | HVqi3ms | it will become |
לָ/כֶ֛ם |
la./Khem | HR/Sp2mp | for/ you | |
לְ/מִכְשׁ֖וֹל |
le./mikh.Shol | H4383 | HR/Ncmsc | (into)/ a stumbling block |
עָוֺֽן |
'a.Von | H5771 | HNcbsa | iniquity |
- H136 — אֲדֹנָי (ʼĂdônây, ad-o-noy'): an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.
- H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
- H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
- H1870 — דֶּרֶךְ (derek, deh'-rek): from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
- H3069 — יְהֹוִה (Yᵉhôvih, yeh-ho-vee'): a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H4383 — מִכְשׁוֹל (mikshôwl, mik-shole'): or מִכְשֹׁל; masculine from כָּשַׁל; a stumbling-block, literally or figuratively (obstacle, enticement (specifically an idol), scruple); caused to fall, offence, [idiom] (no-) thing offered, ruin, stumbling-block.
- H5002 — נְאֻם (nᵉʼum, neh-oom'): from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.
- H5771 — עָוֺן (ʻâvôn, aw-vone'): or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
- H6588 — פֶּשַׁע (peshaʻ, peh'-shah): from פָּשַׁע; a revolt (national, moral or religious); rebellion, sin, transgression, trespass.
- H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
- H8199 — שָׁפַט (shâphaṭ, shaw-fat'): a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H3651 — כֵּן (kên, kane): from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- every — Malachi 3:18, Matthew 16:27, Matthew 25:32, 2 Corinthians 5:10-11, Galatians 6:4-5, Revelation 22:12
- I will — Ecclesiastes 3:17, Ecclesiastes 12:14, Ezekiel 7:3, Ezekiel 7:8-9, Ezekiel 7:27, Ezekiel 33:20, Ezekiel 34:20, 1 Peter 1:17, Revelation 20:12
- Repent — Ezekiel 14:6, Ezekiel 18:21, Ezekiel 33:9, Ezekiel 33:11, Daniel 9:13, Hosea 12:6, Joel 2:12-13, Matthew 3:2, Matthew 3:8, Acts 26:20, Revelation 2:5, Revelation 2:16
- so — Ezekiel 18:21, Luke 13:3, Luke 13:5, Romans 2:5, James 1:15, Revelation 2:21-23
- yourselves — Ezekiel 18:32
Reciprocal references (41): Judges 10:16, 1 Samuel 3:13, 1 Kings 8:32, 1 Kings 8:35, 1 Kings 8:39, 2 Chronicles 6:30, 2 Chronicles 30:9, Job 11:14, Job 36:10, Psalms 7:12, Psalms 62:12, Psalms 119:59, Isaiah 1:16, Isaiah 21:12, Isaiah 59:20, Jeremiah 7:3, Jeremiah 18:11, Jeremiah 23:22, Jeremiah 25:5, Jeremiah 35:15, Ezekiel 3:18, Ezekiel 18:20, Ezekiel 24:14, Ezekiel 36:19, Ezekiel 43:9, Jonah 3:8, Zechariah 1:4, Zechariah 7:7, Malachi 3:7, Mark 6:12, John 8:11, Acts 3:19, Acts 20:21, Romans 2:6, 2 Corinthians 7:1, Ephesians 4:22, Titus 2:12, Hebrews 6:1, Hebrews 10:30, 1 Peter 4:5, Revelation 2:22
Related Topics
- Thompson Chain: FUTURE, THE
- Torrey’s: REPENTANCE
- Nave’s: CHILDREN, CONDESCENSION OF GOD, GOD, JUDGMENT, REPENTANCE, RESPONSIBILITY, WICKED (PEOPLE)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet