Bible/2 Corinthians/2/3
Bible > 2 Corinthians > Chapter 2 > Verse 3
2 Corinthians 2:3
| ← 2 Corinthians 2:2 | 2 Corinthians 2:3 (KJV) | 2 Corinthians 2:4 → |
|---|---|---|
For if I make you sorry, who is he then that maketh me glad, but the same which is made sorry by me?
|
And I wrote this same unto you, lest, when I came, I should have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy is [the joy] of you all.
|
For out of much affliction and anguish of heart I wrote unto you with many tears; not that ye should be grieved, but that ye might know the love which I have more abundantly unto you.
|
Verse Text
AndG2532 I wroteG1125 thisG5124 sameG846 unto youG5213, lestG3363, when I cameG2064, I should haveG2192 sorrowG3077 fromG575 them of whomG3739 IG3165 oughtG1163 to rejoiceG5463; having confidenceG3982 inG1909 youG5209 allG3956, thatG3754 myG1699 joyG5479 isG2076 the joy of youG5216 allG3956.
καὶ ἔγραψα ὑμῖν τοῦτο αὐτὸ ἵνα μὴ ἐλθὼν λύπην ἔχω ἀφ’ ὧν ἔδει με χαίρειν, πεποιθὼς ἐπὶ πάντας ὑμᾶς, ὅτι ἡ ἐμὴ χαρὰ πάντων ὑμῶν ἐστιν.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
ἔγραψα |
egrapsa | G1125 | V-AAI-1S | I wrote |
ὑμῖν |
humin | G5213 | P-2DP | unto you |
τοῦτο |
touto | G5124 | D-ASN | this |
αὐτὸ |
auto | G846 | P-ASN | same |
ἵνα |
hina | G2443 | CONJ | lest |
μὴ |
mē | G3361 | PRT-N | |
ἐλθὼν |
elthōn | G2064 | V-2AAP-NSM | when I came |
λύπην |
lupēn | G3077 | N-ASF | sorrow |
ἔχω |
echō | G2192 | V-PAS-1S | I should have |
ἀφ’ |
aph’ | G575 | PREP | from |
ὧν |
hōn | G3739 | R-GPM | them of whom |
ἔδει |
edei | G1163 | V-IAI-3S | ought |
με |
me | G3165 | P-1AS | I |
χαίρειν, |
chairein | G5463 | V-PAN | to rejoice |
πεποιθὼς |
pepoithōs | G3982 | V-2RAP-NSM | having confidence |
ἐπὶ |
epi | G1909 | PREP | in |
πάντας |
pantas | G3956 | A-APM | all |
ὑμᾶς, |
humas | G5209 | P-2AP | you |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | that |
ἡ |
hē | G3588 | T-NSF | * |
ἐμὴ |
emē | G1699 | S-1NSF | my |
χαρὰ |
chara | G5479 | N-NSF | joy |
πάντων |
pantōn | G3956 | A-GPM | all |
ὑμῶν |
humōn | G5216 | P-2GP | of you |
ἐστιν. |
estin | G2076 | V-PAI-3S | is |
- G575 — ἀπό (apó, apo'): from, away from — a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1125 — γράφω (gráphō, graf'-o): I write — a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).
- G1163 — δεῖ (deî, die): it is necessary, inevitable — 3rd person singular active present of δέω; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):--behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.
- G1699 — ἐμός (emós, em-os'): mine — from the oblique cases of ἐγώ (ἐμοί, ἐμοῦ, ἐμέ); my:--of me, mine (own), my.
- G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
- G2064 — ἔρχομαι (érchomai, er'-khom-ahee): I come, go — middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
- G2076 — ἐστί (estí, es-tee'): third person singular present indicative of εἰμί; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
- G2192 — ἔχω (échō, ekh'-o): I have, hold, possess — a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3077 — λύπη (lýpē, loo'-pay): pain, grief — apparently a primary word; sadness:--grief, grievous, + grudgingly, heaviness, sorrow.
- G3165 — μέ (mé, meh): a shorter (and probably original) form of ἐμέ; me:--I, me, my.
- G3363 — ἵνα μή (hína mḗ, hin'-ah may): i.e. ἵνα and μή; in order (or so) that not:--albeit not, lest, that, no(-t, (-thing)).
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
- G3982 — πείθω (peíthō, pi'-tho): I persuade, urge — a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):--agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield.
- G5124 — τοῦτο (toûto, too'-to): neuter singular nominative or accusative case of οὗτος; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
- G5209 — ὑμᾶς (hymâs, hoo-mas'): accusative case of ὑμεῖς; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
- G5213 — ὑμῖν (hymîn, hoo-min'): irregular dative case of ὑμεῖς; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).
- G5216 — ὑμῶν (hymōn, hoo-mone'): genitive case of ὑμεῖς; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
- G5463 — χαίρω (chaírō, khah'-ee-ro): I rejoice, am glad — a primary verb; to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well:--farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(- fully), rejoice.
- G5479 — χαρά (chará, khar-ah'): joy, gladness — from χαίρω; cheerfulness, i.e. calm delight:--gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous).
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G2443 — ἵνα (hína, hin'-ah): in order that, so that — probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
- G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- having — 2 Corinthians 1:15, 2 Corinthians 7:6, 2 Corinthians 8:22, Galatians 5:10, Philemon 1:21
- I ought — 2 Corinthians 12:11
- I wrote — 1 Corinthians 4:21, 1 Corinthians 5:1-13
- lest — 2 Corinthians 12:21, 2 Corinthians 13:1-2
Reciprocal references (8): Proverbs 17:21, Romans 12:15, 2 Corinthians 7:5, 2 Corinthians 7:7, 2 Corinthians 7:13, 2 Corinthians 12:15, 2 Corinthians 13:10, 2 Thessalonians 3:4
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- 2 Corinthians 2
- Strong's G575 (Greek)
- Strong's G846 (Greek)
- Strong's G1125 (Greek)
- Strong's G1163 (Greek)
- Strong's G1699 (Greek)
- Strong's G1909 (Greek)
- Strong's G2064 (Greek)
- Strong's G2076 (Greek)
- Strong's G2192 (Greek)
- Strong's G2443 (Greek)
- Strong's G2532 (Greek)
- Strong's G3077 (Greek)
- Strong's G3165 (Greek)
- Strong's G3361 (Greek)
- Strong's G3363 (Greek)
- Strong's G3588 (Greek)
- Strong's G3739 (Greek)
- Strong's G3754 (Greek)
- Strong's G3956 (Greek)
- Strong's G3982 (Greek)
- Strong's G5124 (Greek)
- Strong's G5209 (Greek)
- Strong's G5213 (Greek)
- Strong's G5216 (Greek)
- Strong's G5463 (Greek)
- Strong's G5479 (Greek)