Bible/2 Kings/9/17
Bible > 2 Kings > Chapter 9 > Verse 17
2 Kings 9:17
| ← 2 Kings 9:16 | 2 Kings 9:17 (KJV) | 2 Kings 9:18 → |
|---|---|---|
So Jehu rode in a chariot, and went to Jezreel; for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah was come down to see Joram.
|
And there stood a watchman on the tower in Jezreel, and he spied the company of Jehu as he came, and said, I see a company. And Joram said, Take an horseman, and send to meet them, and let him say, [Is it] peace?
|
So there went one on horseback to meet him, and said, Thus saith the king, [Is it] peace? And Jehu said, What hast thou to do with peace? turn thee behind me. And the watchman told, saying, The messenger came to them, but he cometh not again.
|
Verse Text
And there stoodH5975 a watchmanH6822 on the towerH4026 in JezreelH3157, and he spiedH7200 the companyH8229 of JehuH3058 as he cameH935, and saidH559, I seeH7200 a companyH8229. And JoramH3088 saidH559, TakeH3947 an horsemanH7395, and sendH7971 to meetH7125 them, and let him sayH559, Is it peaceH7965?
וְהַצֹּפֶה עֹמֵד עַל־הַמִּגְדָּל בְּיִזְרְעֶאל וַיַּרְא אֶת־שִׁפְעַת יֵהוּא בְּבֹאֹו וַיֹּאמֶר שִׁפְעַת אֲנִי רֹאֶה וַיֹּאמֶר יְהֹורָם קַח רַכָּב וּשְׁלַח לִקְרָאתָם וְיֹאמַר הֲשָׁלֹום׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/הַ/צֹּפֶה֩ |
ve./ha./tzo.Peh | H6822 | HC/Td/Vqrmsa | and/ the/ watchman |
עֹמֵ֨ד |
'o.Med | H5975 | HVqrmsa | (was) standing |
עַֽל |
'al- | H5921 | HR | on |
הַ/מִּגְדָּ֜ל |
ha./mig.Dal | H4026 | HTd/Ncbsa | the/ tower |
בְּ/יִזְרְעֶ֗אל |
be./yiz.re.'El | H3157 | HR/Np | in/ Jezreel |
וַ/יַּ֞רְא |
va/i.Yar' | H7200 | HC/Vqw3ms | and/ he saw |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
שִׁפְעַ֤ת |
shif.'At | H8229 | HNcfsc | (the) crowd of |
יֵהוּא֙ |
ye.Hu' | H3058 | HNp | Jehu |
בְּ/בֹא֔/וֹ |
be./vo.'/O | H935 | HR/Vqc/Sp3ms | when/ came/ he |
וַ/יֹּ֕אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
שִׁפְעַ֖ת |
shif.'At | H8229 | HNcfsc | a crowd |
אֲנִ֣י |
'a.Ni | H589 | HPp1cs | I |
רֹאֶ֑ה |
ro.'Eh | H7200 | HVqrmsa | (am) seeing |
וַ/יֹּ֣אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
יְהוֹרָ֗ם |
ye.ho.Ram | H3088 | HNp | Jehoram |
קַ֥ח |
kach | H3947 | HVqv2ms | take |
רַכָּ֛ב |
ra.Kav | H7395 | HNcmsa | a horseman |
וּֽ/שְׁלַ֥ח |
u./she.Lach | H7971 | HC/Vqv2ms | and/ send (him) |
לִ/קְרָאתָ֖/ם |
li/k.ra.Ta/m | H7125 | HR/Vqc/Sp3mp | to/ meet/ them |
וְ/יֹאמַ֥ר |
ve./yo.Mar | H559 | HC/Vqi3ms | and/ he may say |
הֲ/שָׁלֽוֹם |
ha./sha.Lom | H7965 | HTi/Ncmsa | ¿/ peace |
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H3058 — יֵהוּא (Yêhûwʼ, yay-hoo'): from יְהֹוָה and הוּא; Jehovah (is) He; Jehu, the name of five Israelites; Jehu.
- H3088 — יְהוֹרָם (Yᵉhôwrâm, yeh-ho-rawm'): from יְהֹוָה and רוּם; Jehovah-raised; Jehoram, the name of a Syrian and of three Israelites; Jehoram, Joram. Compare יוֹרָם.
- H3157 — יִזְרְעֵאל (Yizrᵉʻêʼl, yiz-reh-ale'): from זָרַע and אֵל; God will sow; Jizreel, the name of two places in Palestine and of two Israelites; Jezreel.
- H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
- H4026 — מִגְדָּל (migdâl, mig-dawl'): also (in plural) feminine מִגְדָּלָה; from גָּדַל; a tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers; castle, flower, tower. Compare the names following.
- H5975 — עָמַד (ʻâmad, aw-mad'): a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
- H6822 — צָפָה (tsâphâh, tsaw-faw'): a primitive root; properly, to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await; behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man).
- H7125 — קִרְאָה (qirʼâh, keer-aw'): from קָרָא; an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite); [idiom] against (he come), help, meet, seek, [idiom] to, [idiom] in the way.
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
- H7395 — רַכָּב (rakkâb, rak-kawb'): from רָכַב; a charioteer; chariot man, driver of a chariot, horseman.
- H7965 — שָׁלוֹם (shâlôwm, shaw-lome'): or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.
- H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
- H8229 — שִׁפְעָה (shiphʻâh, shif-aw'): feminine of שֶׁפַע; copiousness; abundance, company, multitude.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- a watchman — 2 Samuel 13:34, 2 Samuel 18:24, Isaiah 21:6-9, Isaiah 21:11-12, Isaiah 56:10, Isaiah 62:6, Ezekiel 33:2-9, Acts 20:26-31
- Is it peace — 1 Samuel 16:4, 1 Samuel 17:22, 1 Kings 2:15, 2 Kings 9:19, Luke 10:5-6
- Take an horseman — 2 Kings 7:14
Reciprocal references (4): 2 Kings 5:21, 2 Kings 9:11, 2 Kings 9:22, Habakkuk 2:1
Related Topics
- Thompson Chain: TOWERS
- Torrey’s: TOWERS, WATCHMEN
- Nave’s: AHAZIAH, CHURCH AND STATE, CONSPIRACY, DECISION, JEHU, JEZREEL, JORAM, TOWER, USURPATION, WATCHMAN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet