Bible/Acts/8/18

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Acts > Chapter 8 > Verse 18

Acts 8:18


Acts 8:17 Acts 8:18 (KJV) Acts 8:19
Then laid they [their] hands on them, and they received the Holy Ghost.
And when Simon saw that through laying on of the apostles' hands the Holy Ghost was given, he offered them money,
Saying, Give me also this power, that on whomsoever I lay hands, he may receive the Holy Ghost.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG1161 when SimonG4613 sawG2300 thatG3754 throughG1223 laying onG1936 of the apostlesG652' handsG5495 the HolyG40 GhostG4151 was givenG1325, he offeredG4374 themG846 moneyG5536,


Original Greek

θεασάμενος δὲ ὁ Σίμων ὅτι διὰ τῆς ἐπιθέσεως τῶν χειρῶν τῶν ἀποστόλων δίδοται τὸ Πνεῦμα τὸ Ἅγιον, προσήνεγκεν αὐτοῖς χρήματα,

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
θεασάμενος
theasamenos G2300 V-ADP-NSM saw
δὲ
de G1161 CONJ And
ho G3588 T-NSM *
Σίμων
Simōn G4613 N-NSM when Simon
ὅτι
hoti G3754 CONJ that
διὰ
dia G1223 PREP through
τῆς
tēs G3588 T-GSF *
ἐπιθέσεως
epitheseōs G1936 N-GSF laying on
τῶν
tōn G3588 T-GPF *
χειρῶν
cheirōn G5495 N-GPF hands
τῶν
tōn G3588 T-GPM of the
ἀποστόλων
apostolōn G652 N-GPM apostles
δίδοται
didotai G1325 V-PPI-3S was given
τὸ
to G3588 T-ASN *
Πνεῦμα
Pneuma G4151 N-ASN Ghost
τὸ
to G3588 T-ASN the
Ἅγιον,
Hagion G40 A-ASN Holy
προσήνεγκεν
prosēnenken G4374 V-AAI-3S he offered
αὐτοῖς
autois G846 P-DPM them
χρήματα,
chrēmata G5536 N-APN money
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G40 — ἅγιος (hágios, hag'-ee-os): set apart, holy, sacred — from (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint.
  • G652 — ἀπόστολος (apóstolos, ap-os'-tol-os): an apostle, a messenger, an envoy, a delegate — from ἀποστέλλω; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ("apostle") (with miraculous powers):--apostle, messenger, he that is sent.
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1223 — διά (diá, dee-ah'): through, on account of — a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
  • G1325 — δίδωμι (dídōmi, did'-o-mee): I offer, give — a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
  • G1936 — ἐπίθεσις (epíthesis, ep-ith'-es-is): laying on — from ἐπιτίθημι; an imposition (of hands officially):--laying (putting) on.
  • G2300 — θεάομαι (theáomai, theh-ah'-om-ahee): I see, behold, contemplate, visit — a prolonged form of a primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive (literally or figuratively); by extension to visit:--behold, look (upon), see. Compare ὀπτάνομαι.
  • G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
  • G4151 — πνεῦμα (pneûma, pnyoo'-mah): wind, breath, spirit — from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή.
  • G4374 — προσφέρω (prosphérō, pros-fer'-o): I bring to, offer — from πρός and φέρω (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat:--bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to.
  • G4613 — Σίμων (Símōn, see'-mone): Simon — of Hebrew origin (שִׁמְעוֹן); Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites:--Simon. Compare Συμεών.
  • G5495 — χείρ (cheír, khire): a hand — perhaps from the base of χειμών in the sense of its congener the base of χάσμα (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.
  • G5536 — χρῆμα (chrēma, khray'-mah): money, riches

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleActsActs 8 › Verse 18