Bible/2 Timothy/1/6

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 2 Timothy > Chapter 1 > Verse 6

2 Timothy 1:6


2 Timothy 1:5 2 Timothy 1:6 (KJV) 2 Timothy 1:7
When I call to remembrance the unfeigned faith that is in thee, which dwelt first in thy grandmother Lois, and thy mother Eunice; and I am persuaded that in thee also.
Wherefore I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee by the putting on of my hands.
For God hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

WhereforeG1223 G3739 G156 I putG363 theeG4571 in remembranceG363 that thou stir upG329 the giftG5486 of GodG2316, whichG3739 isG2076 inG1722 theeG4671 byG1223 the putting onG1936 of myG3450 handsG5495.


Original Greek

δι’ ἣν αἰτίαν ἀναμιμνῄσκω σε ἀναζωπυρεῖν τὸ χάρισμα τοῦ Θεοῦ, ὅ ἐστιν ἐν σοὶ διὰ τῆς ἐπιθέσεως τῶν χειρῶν μου.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
δι’
di’ G1223 PREP Wherefore
ἣν
hēn G3739 R-ASF
αἰτίαν
aitian G156 N-ASF
ἀναμιμνῄσκω
anamimnēskō G363 V-PAI-1S I put in remembrance
σε
se G4571 P-2AS thee
ἀναζωπυρεῖν
anazōpurein G329 V-PAN that thou stir up
τὸ
to G3588 T-ASN the
χάρισμα
charisma G5486 N-ASN gift
τοῦ
tou G3588 T-GSM *
Θεοῦ,
Theou G2316 N-GSM of God
ho G3739 R-NSN which
ἐστιν
estin G2076 V-PAI-3S is
ἐν
en G1722 PREP in
σοὶ
soi G4671 P-2DS thee
διὰ
dia G1223 PREP by
τῆς
tēs G3588 T-GSF the
ἐπιθέσεως
epitheseōs G1936 N-GSF putting on
τῶν
tōn G3588 T-GPF *
χειρῶν
cheirōn G5495 N-GPF hands
μου.
mou G3450 P-1GS of my
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G156 — αἰτία (aitía, ahee-tee'-a): a cause, reason, charge — from the same as αἰτέω; a cause (as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged or proved):--accusation, case, cause, crime, fault, (wh-)ere(-fore).
  • G329 — ἀναζωπυρέω (anazōpyréō, an-ad-zo-poor-eh'-o): I stir up the fire, fan the flame of — from ἀνά and a compound of the base of ζῶον and πῦρ; to re-enkindle:--stir up.
  • G363 — ἀναμιμνήσκω (anamimnḗskō, an-am-im-nace'-ko): I remind, admonish, remember — from ἀνά and μιμνήσκω; to remind; (reflexively) to recollect:--call to mind, (bring to , call to, put in), remember(-brance).
  • G1223 — διά (diá, dee-ah'): through, on account of — a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
  • G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  • G1936 — ἐπίθεσις (epíthesis, ep-ith'-es-is): laying on — from ἐπιτίθημι; an imposition (of hands officially):--laying (putting) on.
  • G2076 — ἐστί (estí, es-tee'): third person singular present indicative of εἰμί; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
  • G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
  • G3450 — μοῦ (moû, moo): the simpler form of ἐμοῦ; of me:--I, me, mine (own), my.
  • G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
  • G4571 — σέ (sé, seh): accusative case singular of σύ; thee:--thee, thou, X thy house.
  • G4671 — σοί (soí, soy): dative case of σύ; to thee:--thee, thine own, thou, thy.
  • G5486 — χάρισμα (chárisma, khar'-is-mah): an undeserved favor — from χαρίζομαι; a (divine) gratuity, i.e. deliverance (from danger or passion); (specially), a (spiritual) endowment, i.e. (subjectively) religious qualification, or (objectively) miraculous faculty:--(free) gift.
  • G5495 — χείρ (cheír, khire): a hand — perhaps from the base of χειμών in the sense of its congener the base of χάσμα (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible2 Timothy2 Timothy 1 › Verse 6