Bible/Acts/19/13

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Acts > Chapter 19 > Verse 13

Acts 19:13


Acts 19:12 Acts 19:13 (KJV) Acts 19:14
So that from his body were brought unto the sick handkerchiefs or aprons, and the diseases departed from them, and the evil spirits went out of them.
Then certain of the vagabond Jews, exorcists, took upon them to call over them which had evil spirits the name of the Lord Jesus, saying, We adjure you by Jesus whom Paul preacheth.
And there were seven sons of [one] Sceva, a Jew, [and] chief of the priests, which did so.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ThenG1161 certainG5100 ofG575 the vagabondG4022 JewsG2453, exorcistsG1845, took upon themG2021 to callG3687 overG1909 them which hadG2192 evilG4190 spiritsG4151 the nameG3686 of the LordG2962 JesusG2424, sayingG3004, We adjureG3726 youG5209 by JesusG2424 whomG3739 PaulG3972 preachethG2784.


Original Greek

ἐπεχείρησαν δέ τινες ἀπὸ τῶν περιερχομένων Ἰουδαίων ἐξορκιστῶν ὀνομάζειν ἐπὶ τοὺς ἔχοντας τὰ πνεύματα τὰ πονηρὰ τὸ ὄνομα τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ, λέγοντες, Ὁρκίζομεν ὑμᾶς τὸν Ἰησοῦν ὃν ὁ Παῦλος κηρύσσει.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ἐπεχείρησαν
epecheirēsan G2021 V-AAI-3P took upon them
δέ
de G1161 CONJ Then
τινες
tines G5100 X-NPM certain
ἀπὸ
apo G575 PREP of
τῶν
tōn G3588 T-GPM the
περιερχομένων
perierchomenōn G4022 V-PNP-GPM vagabond
Ἰουδαίων
Ioudaiōn G2453 A-GPM Jews
ἐξορκιστῶν
exorkistōn G1845 N-GPM exorcists
ὀνομάζειν
onomazein G3687 V-PAN to call
ἐπὶ
epi G1909 PREP over
τοὺς
tous G3588 T-APM *
ἔχοντας
echontas G2192 V-PAP-APM them which had
τὰ
ta G3588 T-APN *
πνεύματα
pneumata G4151 N-APN spirits
τὰ
ta G3588 T-APN *
πονηρὰ
ponēra G4190 A-APN evil
τὸ
to G3588 T-ASN the
ὄνομα
onoma G3686 N-ASN name
τοῦ
tou G3588 T-GSM of the
Κυρίου
Kuriou G2962 N-GSM Lord
Ἰησοῦ,
Iēsou G2424 N-GSM Jesus
λέγοντες,
legontes G3004 V-PAP-NPM saying
Ὁρκίζομεν
Horkizomen G3726 V-PAI-1P We adjure
ὑμᾶς
humas G5209 P-2AP you
τὸν
ton G3588 T-ASM *
Ἰησοῦν
Iēsoun G2424 N-ASM by Jesus
ὃν
hon G3739 R-ASM whom
ho G3588 T-NSM *
Παῦλος
Paulos G3972 N-NSM Paul
κηρύσσει.
kērussei G2784 V-PAI-3S preacheth
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G575 — ἀπό (apó, apo'): from, away from — a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1845 — ἐξορκιστής (exorkistḗs, ex-or-kis-tace'): an exorcist — from ἐξορκίζω; one that binds by an oath (or spell), i.e. (by implication) an "exorcist" (conjurer):--exorcist.
  • G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
  • G2021 — ἐπιχειρέω (epicheiréō, ep-ee-khi-reh'-o): I take in hand, attempt — from ἐπί and χείρ; to put the hand upon, i.e. undertake:--go about, take in hand (upon).
  • G2192 — ἔχω (échō, ekh'-o): I have, hold, possess — a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
  • G2424 — Ἰησοῦς (Iēsoûs, ee-ay-sooce'): Jesus — of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
  • G2453 — Ἰουδαῖος (Ioudaîos, ee-oo-dah'-yos): Jewish — from Ἰουδά (in the sense of Ἰούδας as a country); Judæan, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judæa.
  • G2784 — κηρύσσω (kērýssō, kay-roos'-so): I proclaim, herald, preach — of uncertain affinity; to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel):--preacher(-er), proclaim, publish.
  • G2962 — κύριος (kýrios, koo'-ree-os): lord, Lord, master, sir — from (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
  • G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
  • G3686 — ὄνομα (ónoma, on'-om-ah): name, character, reputation — from a presumed derivative of the base of γινώσκω (compare ὀνίνημι); a "name" (literally or figuratively) (authority, character):--called, (+ sur-)name(-d).
  • G3687 — ὀνομάζω (onomázō, on-om-ad'-zo): I give a name to, mention — from ὄνομα; to name, i.e. assign an appellation; by extension, to utter, mention, profess:--call, name.
  • G3726 — ὁρκίζω (horkízō, hor-kid'-zo): I adjure by, charge solemnly by — from ὅρκος; to put on oath, i.e. make swear; by analogy, to solemnly enjoin:--adjure, charge.
  • G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
  • G3972 — Παῦλος (Paûlos, pow'-los): Paul — of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of παύω, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle:--Paul, Paulus.
  • G4022 — περιέρχομαι (periérchomai, per-ee-er'-khom-ahee): I move about, make a circuit, tack — from περί and ἔρχομαι (including its alternate); to come all around, i.e. stroll, vacillate, veer:--fetch a compass, vagabond, wandering about.
  • G4151 — πνεῦμα (pneûma, pnyoo'-mah): wind, breath, spirit — from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή.
  • G4190 — πονηρός (ponērós, pon-ay-ros'): evil, bad, wicked — from a derivative of πόνος; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from κακός, which refers rather to essential character, as well as from σαπρός, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners:--bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also πονηρότερος.
  • G5100 — τὶς (tìs, tis): any one, some one — an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
  • G5209 — ὑμᾶς (hymâs, hoo-mas'): accusative case of ὑμεῖς; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleActsActs 19 › Verse 13