Bible/Matthew/13/22

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Matthew > Chapter 13 > Verse 22

Matthew 13:22


Matthew 13:21 [words of Jesus] Matthew 13:22 (KJV) [words of Jesus] Matthew 13:23 [words of Jesus]
Yet hath he not root in himself, but dureth for a while: for when tribulation or persecution ariseth because of the word, by and by he is offended.
He also that received seed among the thorns is he that heareth the word; and the care of this world, and the deceitfulness of riches, choke the word, and he becometh unfruitful.
But he that received seed into the good ground is he that heareth the word, and understandeth [it]; which also beareth fruit, and bringeth forth, some an hundredfold, some sixty, some thirty.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

He alsoG1161 that received seedG4687 amongG1519 the thornsG173 isG2076 he thatG3778 hearethG191 the wordG3056; andG2532 the careG3308 of thisG5127 worldG165, andG2532 the deceitfulnessG539 of richesG4149, chokeG4846 the wordG3056, andG2532 he becomethG1096 unfruitfulG175.


Original Greek

ὁ δὲ εἰς τὰς ἀκάνθας σπαρείς, οὗτός ἐστιν ὁ τὸν λόγον ἀκούων, καὶ ἡ μέριμνα τοῦ αἰῶνος τούτου καὶ ἡ ἀπάτη τοῦ πλούτου συμπνίγει τὸν λόγον, καὶ ἄκαρπος γίνεται.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ho G3588 T-NSM *
δὲ
de G1161 CONJ He also
εἰς
eis G1519 PREP among
τὰς
tas G3588 T-APF the
ἀκάνθας
akanthas G173 N-APF thorns
σπαρείς,
spareis G4687 V-2APP-NSM that received seed
οὗτός
houtos G3778 D-NSM he that
ἐστιν
estin G2076 V-PAI-3S is
ho G3588 T-NSM *
τὸν
ton G3588 T-ASM the
λόγον
logon G3056 N-ASM word
ἀκούων,
akouōn G191 V-PAP-NSM heareth
καὶ
kai G2532 CONJ and
G3588 T-NSF the
μέριμνα
merimna G3308 N-NSF care
τοῦ
tou G3588 T-GSM *
αἰῶνος
aiōnos G165 N-GSM world
τούτου
toutou G5127 D-GSM of this
καὶ
kai G2532 CONJ and
G3588 T-NSF the
ἀπάτη
apatē G539 N-NSF deceitfulness
τοῦ
tou G3588 T-GSM *
πλούτου
ploutou G4149 N-GSM of riches
συμπνίγει
sumpnigei G4846 V-PAI-3S choke
τὸν
ton G3588 T-ASM the
λόγον,
logon G3056 N-ASM word
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἄκαρπος
akarpos G175 A-NSM unfruitful
γίνεται.
ginetai G1096 V-PNI-3S he becometh
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G165 — αἰών (aiṓn, ahee-ohn'): an age, a cycle of time — from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος.
  • G173 — ἄκανθα (ákantha, ak'-an-thah): a thorn-bush — probably from the same as ἀκμήν; a thorn:--thorn.
  • G175 — ἄκαρπος (ákarpos, ak'-ar-pos): unfruitful, barren — from Α (as a negative particle) and καρπός; barren (literally or figuratively):--without fruit, unfruitful.
  • G191 — ἀκούω (akoúō, ak-oo'-o): I hear, listen — a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
  • G539 — ἀπάτη (apátē, ap-at'-ay): deceit, deception — from ἀπατάω; delusion:--deceit(-ful, -fulness), deceivableness(-ving).
  • G1096 — γίνομαι (gínomai, ghin'-om-ahee): I come into being, am born — a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  • G2076 — ἐστί (estí, es-tee'): third person singular present indicative of εἰμί; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3056 — λόγος (lógos, log'-os): a word, speech, divine utterance, analogy — from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
  • G3308 — μέριμνα (mérimna, mer'-im-nah): care, worry, anxiety — from μερίζω (through the idea of distraction); solicitude:--care.
  • G3778 — οὗτος (hoûtos, hoo'-tos): this, he, she, it — from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
  • G4149 — πλοῦτος (ploûtos, ploo'-tos): riches, wealth — from the base of πλήθω; wealth (as fulness), i.e. (literally) money, possessions, or (figuratively) abundance, richness, (specially), valuable bestowment:--riches.
  • G4687 — σπείρω (speírō, spi'-ro): I sow, spread, scatter — probably strengthened from σπάω (through the idea of extending); to scatter, i.e. sow (literally or figuratively):--sow(- er), receive seed.
  • G4846 — συμπνίγω (sympnígō, soom-pnee'-go): I choke utterly, crowd upon — from σύν and πνίγω; to strangle completely, i.e. (literally) to drown, or (figuratively) to crowd:--choke, throng.
  • G5127 — τούτου (toútou, too'-too): genitive case singular masculine or neuter of οὗτος; of (from or concerning) this (person or thing):--here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleMatthewMatthew 13 › Verse 22