Bible/Deuteronomy/16/3
Bible > Deuteronomy > Chapter 16 > Verse 3
Deuteronomy 16:3
| ← Deuteronomy 16:2 | Deuteronomy 16:3 (KJV) | Deuteronomy 16:4 → |
|---|---|---|
Thou shalt therefore sacrifice the passover unto the LORD thy God, of the flock and the herd, in the place which the LORD shall choose to place his name there.
|
Thou shalt eat no leavened bread with it; seven days shalt thou eat unleavened bread therewith, [even] the bread of affliction; for thou camest forth out of the land of Egypt in haste: that thou mayest remember the day when thou camest forth out of the land of Egypt all the days of thy life.
|
And there shall be no leavened bread seen with thee in all thy coast seven days; neither shall there [any thing] of the flesh, which thou sacrificedst the first day at even, remain all night until the morning.
|
Verse Text
Thou shalt eatH398 no leavened breadH2557 with it; sevenH7651 daysH3117 shalt thou eatH398 unleavened breadH4682 therewith, even the breadH3899 of afflictionH6040; for thou camest forthH3318 out of the landH776 of EgyptH4714 in hasteH2649: that thou mayest rememberH2142 the dayH3117 when thou camest forthH3318 out of the landH776 of EgyptH4714 all the daysH3117 of thy lifeH2416.
לֹא־תֹאכַל עָלָיו חָמֵץ שִׁבְעַת יָמִים תֹּאכַל־עָלָיו מַצֹּות לֶחֶם עֹנִי כִּי בְחִפָּזֹון יָצָאתָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם לְמַעַן תִּזְכֹּר אֶת־יֹום צֵאתְךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם כֹּל יְמֵי חַיֶּיךָ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
לֹא |
lo'- | H3808 | HTn | not |
תֹאכַ֤ל |
to.Khal | H398 | HVqi2ms | you will eat |
עָלָי/ו֙ |
'a.La/v | H5921 | HR/Sp3ms | with/ it |
חָמֵ֔ץ |
cha.Metz | H2557 | HNcmsa | leaven |
שִׁבְעַ֥ת |
shiv.'At | H7651 | HAcmsc | seven |
יָמִ֛ים |
ya.Mim | H3117 | HNcmpa | days |
תֹּֽאכַל |
to.khal- | H398 | HVqi2ms | you will eat |
עָלָ֥י/ו |
'a.La/v | H5921 | HR/Sp3ms | with/ it |
מַצּ֖וֹת |
ma.Tzot | H4682 | HNcfpa | unleavened bread(s) |
לֶ֣חֶם |
Le.chem | H3899 | HNcbsc | bread of |
עֹ֑נִי |
'O.ni | H6040 | HNcmsa | affliction |
כִּ֣י |
ki | H3588 | HC | for |
בְ/חִפָּז֗וֹן |
ve./chi.pa.Zon | H2649 | HR/Ncmsa | in/ haste |
יָצָ֨אתָ֙ |
ya.Tza.ta | H3318 | HVqp2ms | you came out |
מֵ/אֶ֣רֶץ |
me./'E.retz | H776 | HR/Ncbsc | from/ (the) land of |
מִצְרַ֔יִם |
mitz.Ra.yim | H4714 | HNp | Egypt |
לְמַ֣עַן |
le.Ma.'an | H4616 | HR | so that |
תִּזְכֹּר֔ |
tiz.Kor | H2142 | HVqi2ms | you may remember |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
י֤וֹם |
Yom | H3117 | HNcmsc | (the) day of |
צֵֽאתְ/ךָ֙ |
tze.te./Kha | H3318 | HVqc/Sp2ms | coming out/ you |
מֵ/אֶ֣רֶץ |
me./'E.retz | H776 | HR/Ncbsc | from/ (the) land of |
מִצְרַ֔יִם |
mitz.Ra.yim | H4714 | HNp | Egypt |
כֹּ֖ל |
kol | H3605 | HNcmsc | all |
יְמֵ֥י |
ye.Mei | H3117 | HNcmpc | (the) days of |
חַיֶּֽי/ךָ |
chai.Yei./kha | H2416 | HNcmpc/Sp2ms | life/ your |
- H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H2142 — זָכַר (zâkar, zaw-kar'): a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.
- H2416 — חַי (chay, khah'-ee): from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
- H2557 — חָמֵץ (châmêts, khaw-mates'): xlit châmêtz corrected to châmêts; from חָמֵץ; ferment, (figuratively) extortion; leaven, leavened (bread).
- H2649 — חִפָּזוֹן (chippâzôwn, khip-paw-zone'): from חֻלְדָּה; hasty flight; haste.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
- H3899 — לֶחֶם (lechem, lekh'-em): from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
- H4682 — מַצָּה (matstsâh, mats-tsaw'): from מָצַץ in the sense of greedily devouring for sweetness; properly, sweetness; concretely, sweet (i.e. not soured or bittered with yeast); specifically, an unfermented cake or loaf, or (elliptically) the festival of Passover (because no leaven was then used); unleaved (bread, cake), without leaven.
- H4714 — מִצְרַיִם (Mitsrayim, mits-rah'-yim): dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.
- H6040 — עֳנִי (ʻŏnîy, on-ee'): from עָנָה; depression, i.e. misery; afflicted(-ion), trouble.
- H7651 — שֶׁבַע (shebaʻ, sheh'-bah): or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H4616 — מַעַן (maʻan, mah'-an): from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- eat no — Exodus 12:15, Exodus 12:19-20, Exodus 12:39, Exodus 13:3-7, Exodus 34:18, Leviticus 23:6, Numbers 9:11, Numbers 28:17, 1 Corinthians 5:8
- for thou camest — Exodus 12:32-33, Exodus 12:39
- mayest — Exodus 12:14, Exodus 12:26-27, Exodus 13:7-9, Psalms 111:4, Luke 22:19, 1 Corinthians 11:24-26
- the bread — 1 Kings 22:27, Psalms 102:9, Psalms 127:2, Zechariah 12:10, 2 Corinthians 7:10-11, 1 Thessalonians 1:6
Reciprocal references (7): Exodus 12:8, Exodus 13:10, Exodus 34:25, Leviticus 11:3, 2 Chronicles 35:17, Isaiah 30:20, Micah 6:5
Related Topics
- Torrey’s: FEAST OF THE PASSOVER, THE
- Nave’s: PASSOVER
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet