Bible/Exodus/19/24
Bible > Exodus > Chapter 19 > Verse 24
Exodus 19:24
| ← Exodus 19:23 | Exodus 19:24 (KJV) | Exodus 19:25 → |
|---|---|---|
And Moses said unto the LORD, The people cannot come up to mount Sinai: for thou chargedst us, saying, Set bounds about the mount, and sanctify it.
|
And the LORD said unto him, Away, get thee down, and thou shalt come up, thou, and Aaron with thee: but let not the priests and the people break through to come up unto the LORD, lest he break forth upon them.
|
So Moses went down unto the people, and spake unto them.
|
Verse Text
And the LORDH3068 saidH559 unto him, AwayH3212, get thee downH3381, and thou shalt come upH5927, thou, and AaronH175 with thee: but let not the priestsH3548 and the peopleH5971 break throughH2040 to come upH5927 unto the LORDH3068, lest he break forthH6555 upon them.
וַיֹּאמֶר אֵלָיו יְהוָה לֶךְ־רֵד וְעָלִיתָ אַתָּה וְאַהֲרֹן עִמָּךְ וְהַכֹּהֲנִים וְהָעָם אַל־יֶהֶרְסוּ לַעֲלֹת אֶל־יְהוָה פֶּן־יִפְרָץ־בָּם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יֹּ֨אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
אֵלָ֤י/ו |
'e.La/v | H413 | HR/Sp3ms | to/ him |
יְהוָה֙ |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
לֶךְ |
lekh- | H3212 | HVqv2ms | go |
רֵ֔ד |
Red | H3381 | HVqv2ms | go down |
וְ/עָלִ֥יתָ |
ve./'a.Li.ta | H5927 | HC/Vqq2ms | and/ you will come up |
אַתָּ֖ה |
'a.Tah | H859 | HPp2ms | you |
וְ/אַהֲרֹ֣ן |
ve./'a.ha.Ron | H175 | HC/Np | and/ Aaron |
עִמָּ֑/ךְ |
'i.Ma/kh | H5973 | HR/Sp2fs | with/ you |
וְ/הַ/כֹּהֲנִ֣ים |
ve./ha./ko.ha.Nim | H3548 | HC/Td/Ncmpa | and/ the/ priests |
וְ/הָ/עָ֗ם |
ve./ha./'Am | H5971 | HC/Td/Ncmsa | and/ the/ people |
אַל |
'al- | H408 | HTn | may not |
יֶֽהֶרְס֛וּ |
ye.her.Su | H2040 | HVqj3mp | they break through |
לַ/עֲלֹ֥ת |
la./'a.Lot | H5927 | HR/Vqc | to/ come up |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
יְהוָ֖ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
פֶּן |
pen- | H6435 | HC | lest |
יִפְרָץ |
yif.rotz- | H6555 | HVqi3ms | he should break out |
בָּֽ/ם |
Ba/m | HR/Sp3mp | against (the)/ them |
- H175 — אַהֲרוֹן (ʼAhărôwn, a-har-one'): of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses; Aaron.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H2040 — הָרַס (hâraç, haw-ras'): a primitive root; to pull down or in pieces, break, destroy; beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, [idiom] utterly.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
- H3381 — יָרַד (yârad, yaw-rad'): a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
- H3548 — כֹּהֵן (kôhên, ko-hane'): active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.
- H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H6555 — פָּרַץ (pârats, paw-rats'): lemma פּרַץ missing vowel, corrected to פָּרַץ; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative); [idiom] abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H408 — אַל (ʼal, al): a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
- H5973 — עִם (ʻim, eem): from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
- H6435 — פֵּן (pên, pane): from פָּנָה; properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest; (lest) (peradventure), that...not.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and thou — Exodus 19:20
- but let — Exodus 19:12, Exodus 19:21, Matthew 11:12, Luke 13:24, Luke 16:16, John 1:17, Hebrews 4:16, Hebrews 10:19-22, Hebrews 12:18-25, Hebrews 12:29
- lest — Exodus 19:22, Romans 4:15, 2 Corinthians 3:7-9, Galatians 3:10-11, Galatians 3:19, Galatians 3:22
Reciprocal references (5): Exodus 19:25, Exodus 24:1, Exodus 32:7, Exodus 34:2, Revelation 4:1
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet