Bible/Genesis/17/1

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Genesis > Chapter 17 > Verse 1

Genesis 17:1


Genesis 16:16 Genesis 17:1 (KJV) Genesis 17:2
And Abram [was] fourscore and six years old, when Hagar bare Ishmael to Abram.
And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I [am] the Almighty God; walk before me, and be thou perfect.
And I will make my covenant between me and thee, and will multiply thee exceedingly.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And when AbramH87 was ninetyH8673 H8141 yearsH8141 oldH1121 and nineH8672, the LORDH3068 appearedH7200 to AbramH87, and saidH559 unto him, I am the AlmightyH7706 GodH410; walkH1980 before meH6440, and be thou perfectH8549.


Original Hebrew

וַיְהִי אַבְרָם בֶּן־תִּשְׁעִים שָׁנָה וְתֵשַׁע שָׁנִים וַיֵּרָא יְהוָה אֶל־אַבְרָם וַיֹּאמֶר אֵלָיו אֲנִי־אֵל שַׁדַּי הִתְהַלֵּךְ לְפָנַי וֶהְיֵה תָמִים׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יְהִ֣י
va/y.Hi H1961 HC/Vqw3ms and/ he was
אַבְרָ֔ם
'av.Ram H87 HNp Abram
בֶּן
ben- H1121 HNcmsc a son of
תִּשְׁעִ֥ים
tish.'Im H8673 HAcbpa ninety
שָׁנָ֖ה
sha.Nah H8141 HNcfsa year(s)
וְ/תֵ֣שַׁע
ve./Te.sha' H8672 HC/Acfsa and/ nine
שָׁנִ֑ים
sha.Nim H8141 HNcfpa years
וַ/יֵּרָ֨א
va/i.ye.Ra' H7200 HC/VNw3ms and/ he appeared
יְהוָ֜ה
Yah.weh H3068 HNp Yahweh
אֶל
'el- H413 HR to
אַבְרָ֗ם
'av.Ram H87 HNp Abram
וַ/יֹּ֤אמֶר
va/i.Yo.mer H559 HC/Vqw3ms and/ he said
אֵלָי/ו֙
'e.La/v H413 HR/Sp3ms to/ him
אֲנִי
'a.ni- H589 HPp1cs I
אֵ֣ל
'el H410 HNp (am) God
שַׁדַּ֔י
sha.Dai H7706 HNp Almighty
הִתְהַלֵּ֥ךְ
hit.ha.Lekh H1980 HVtv2ms walk about
לְ/פָנַ֖/י
le./fa.Na/i H6440 HR/Ncbpc/Sp1cs (to)/ before/ me
וֶ/הְיֵ֥ה
ve/h.Yeh H1961 HC/Vqv2ms and/ be
תָמִֽים
ta.Mim H8549 HAamsa blameless
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H87 — אַבְרָם (ʼAbrâm, ab-rawm'): contracted from אֲבִירָם; high father; Abram, the original name of Abraham; Abram.
  • H410 — אֵל (ʼêl, ale): shortened from אַיִל; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity); God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
  • H1980 — הָלַךְ (hâlak, haw-lak'): akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
  • H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
  • H7706 — שַׁדַּי (Shadday, shad-dah'-ee): from שָׁדַד; the Almighty; Almighty.
  • H8141 — שָׁנֶה (shâneh, shaw-neh'): (in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).
  • H8549 — תָּמִים (tâmîym, taw-meem'): from תָּמַם; entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth; without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.
  • H8672 — תֵּשַׁע (têshaʻ, tay'-shah): or (masculine) תִּשְׁעָה; perhaps from שָׁעָה through the idea of a turn to the next or full number ten; nine or (ordinal) ninth; nine ([phrase] -teen, [phrase] -teenth, -th).
  • H8673 — תִּשְׁעִים (tishʻîym, tish-eem'): multiple from תֵּשַׁע; ninety; ninety.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
  • H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
  • H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (46): Genesis 12:7, Genesis 14:22, Genesis 15:18, Genesis 17:24, Genesis 21:5, Genesis 24:40, Genesis 26:2, Genesis 35:9, Genesis 43:14, Genesis 48:3, Genesis 49:25, Exodus 3:18, Exodus 4:5, Deuteronomy 23:14, Joshua 24:14, 2 Samuel 22:24, 1 Kings 8:23, 1 Kings 8:61, 1 Kings 9:4, 2 Chronicles 6:14, 2 Chronicles 7:12, Psalms 25:10, Psalms 50:1, Psalms 56:13, Psalms 73:23, Proverbs 18:10, Ecclesiastes 6:8, Isaiah 41:2, Isaiah 57:2, Daniel 3:17, Amos 3:3, Micah 4:5, Zephaniah 3:17, Malachi 2:6, Matthew 19:21, Luke 1:49, John 1:10, Romans 4:10, 1 Corinthians 7:24, 2 Corinthians 6:18, Galatians 3:20, Ephesians 4:1, Revelation 1:8, Revelation 4:8, Revelation 11:17, Revelation 15:3

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleGenesisGenesis 17 › Verse 1