Bible/Ezekiel/11/24
Bible > Ezekiel > Chapter 11 > Verse 24
Ezekiel 11:24
| ← Ezekiel 11:23 | Ezekiel 11:24 (KJV) | Ezekiel 11:25 → |
|---|---|---|
And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which [is] on the east side of the city.
|
Afterwards the spirit took me up, and brought me in a vision by the Spirit of God into Chaldea, to them of the captivity. So the vision that I had seen went up from me.
|
Then I spake unto them of the captivity all the things that the LORD had shewed me.
|
Verse Text
Afterwards the spiritH7307 took me upH5375, and broughtH935 me in a visionH4758 by the SpiritH7307 of GodH430 into ChaldeaH3778, to them of the captivityH1473. So the visionH4758 that I had seenH7200 went upH5927 from me.
וְרוּחַ נְשָׂאַתְנִי וַתְּבִיאֵנִי כַשְׂדִּימָה אֶל־הַגֹּולָה בַּמַּרְאֶה בְּרוּחַ אֱלֹהִים וַיַּעַל מֵעָלַי הַמַּרְאֶה אֲשֶׁר רָאִיתִי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/ר֣וּחַ |
ve./Ru.ach | H7307 | HC/Ncbsa | and/ a spirit |
נְשָׂאַ֗תְ/נִי |
ne.sa.'At./ni | H5375 | HVqp3fs/Sp1cs | it lifted up/ me |
וַ/תְּבִיאֵ֤/נִי |
va./te.vi.'E./ni | H935 | HC/Vhw3fs/Sp1cs | and/ it brought/ me |
כַשְׂדִּ֨ימָ/ה֙ |
khas.Di.ma/h | H3778 | HNp/Sd | Chaldea/ towards |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
הַ/גּוֹלָ֔ה |
ha./go.Lah | H1473 | HTd/Ncfsa | the/ exile(s) |
בַּ/מַּרְאֶ֖ה |
ba./mar.'Eh | H4758 | HRd/Ncmsa | in the/ vision |
בְּ/ר֣וּחַ |
be./Ru.ach | H7307 | HR/Ncbsc | by/ (the) spirit of |
אֱלֹהִ֑ים |
'E.lo.Him | H430 | HNcmpa | God |
וַ/יַּ֨עַל֙ |
va/i.Ya.'al | H5927 | HC/Vqw3ms | and/ it went up |
מֵֽ/עָלַ֔/י |
me./'a.La/i | H5921 | HR/R/Sp1cs | from/ on (the)/ me |
הַ/מַּרְאֶ֖ה |
ha./mar.'Eh | H4758 | HTd/Ncmsa | the/ vision |
אֲשֶׁ֥ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
רָאִֽיתִי |
ra.'I.ti | H7200 | HVqp1cs | I had seen |
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H1473 — גּוֹלָה (gôwlâh, go-law'): or (shortened) גֹּלָה; active participle feminine of גָּלָה; exile; concretely and collectively exiles; (carried away), captive(-ity), removing.
- H3778 — כַּשְׂדִּי (Kasdîy, kas-dee'): (occasionally with enclitic) כַּשְׂדִּימָה; towards the Kasdites into Chaldea), patronymically from כֶּשֶׂד (only in the plural); a Kasdite, or descendant of Kesed; by implication, a Chaldaean (as if so descended); also an astrologer (as if proverbial of that people; Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.
- H4758 — מַרְאֶה (marʼeh, mar-eh'): from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.
- H5375 — נָשָׂא (nâsâʼ, naw-saw'): or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
- H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
- H7307 — רוּחַ (rûwach, roo'-akh): from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- into — Psalms 137:1, Ezekiel 1:3, Ezekiel 3:12, Ezekiel 3:15
- So — Genesis 17:22, Genesis 35:13, Acts 10:16
- the spirit — 2 Kings 2:16, Ezekiel 8:3, Ezekiel 11:1, 2 Corinthians 12:3
Reciprocal references (14): Genesis 15:1, 1 Kings 18:12, Ezekiel 1:1, Ezekiel 3:11, Ezekiel 37:1, Ezekiel 40:1, Ezekiel 43:5, Matthew 4:1, Acts 8:39, Acts 10:10, 2 Corinthians 12:1, 2 Corinthians 12:2, Revelation 17:3, Revelation 21:10
Related Topics
- Thompson Chain: MYSTERIES-REVELATIONS
- Torrey’s: VISIONS
- Nave’s: HOLY SPIRIT, PROPHETS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet