Bible/Ezekiel/27/3
Bible > Ezekiel > Chapter 27 > Verse 3
Ezekiel 27:3
| ← Ezekiel 27:2 | Ezekiel 27:3 (KJV) | Ezekiel 27:4 → |
|---|---|---|
Now, thou son of man, take up a lamentation for Tyrus;
|
And say unto Tyrus, O thou that art situate at the entry of the sea, [which art] a merchant of the people for many isles, Thus saith the Lord GOD; O Tyrus, thou hast said, I [am] of perfect beauty.
|
Thy borders [are] in the midst of the seas, thy builders have perfected thy beauty.
|
Verse Text
And sayH559 unto TyrusH6865, O thou that art situateH3427 at the entryH3997 of the seaH3220, which art a merchantH7402 of the peopleH5971 for manyH7227 islesH339, Thus saithH559 the LordH136 GODH3069; O TyrusH6865, thou hast saidH559, I am of perfectH3632 beautyH3308.
וְאָמַרְתָּ לְצֹור [הַיֹּשְׁבֹתֵי כ] (הַיֹּשֶׁבֶת ק) עַל־מְבֹואֹת יָם רֹכֶלֶת הָעַמִּים אֶל־אִיִּים רַבִּים כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה צֹור אַתְּ אָמַרְתְּ אֲנִי כְּלִילַת יֹפִי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/אָמַרְתָּ֣ |
ve./'a.mar.Ta | H559 | HC/Vqq2ms | and/ you will say |
לְ/צ֗וֹר |
le./Tzor | H6865 | HR/Np | to/ Tyre |
ה/ישבתי |
yâshab | H3427 | HTd/Vqrfsa | |
עַל |
'al- | H5921 | HR | at |
מְבוֹאֹ֣ת |
me.vo.'Ot | H3997 | HNcmpc | (the) entrances of |
יָ֔ם |
Yam | H3220 | HNcmsa | (the) sea |
רֹכֶ֨לֶת֙ |
ro.Khe.let | H7402 | HVqrfsc | (the) trader |
הָֽ/עַמִּ֔ים |
ha./'a.Mim | H5971 | HTd/Ncmpa | of the/ peoples |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
אִיִּ֖ים |
'i.Yim | H339 | HNcmpa | islands |
רַבִּ֑ים |
ra.Bim | H7227 | HAampa | many |
כֹּ֤ה |
koh | H3541 | HD | thus |
אָמַר֙ |
'a.Mar | H559 | HVqp3ms | he says |
אֲדֹנָ֣/י |
'a.do.Nai | H136 | HNcmpc/Sp1cs | (the) Lord |
יְהוִ֔ה |
Yah.weh | H3069 | HNp | Yahweh |
צ֕וֹר |
Tzor | H6865 | HNp | O Tyre |
אַ֣תְּ |
'at | H859 | HPp2fs | you |
אָמַ֔רְתְּ |
'a.Mart | H559 | HVqp2fs | you have said |
אֲנִ֖י |
'a.Ni | H589 | HPp1cs | I |
כְּלִ֥ילַת |
ke.Li.lat | H3632 | HAafsc | (am) perfect of |
יֹֽפִי |
Yo.fi | H3308 | HNcmsa | beauty |
- H136 — אֲדֹנָי (ʼĂdônây, ad-o-noy'): an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.
- H339 — אִי (ʼîy, ee): from אָוָה; properly, a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island; country, isle, island.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H3069 — יְהֹוִה (Yᵉhôvih, yeh-ho-vee'): a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.
- H3220 — יָם (yâm, yawm): from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
- H3308 — יֳפִי (yŏphîy, yof-ee'): from יָפָה; beauty; beauty.
- H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
- H3632 — כָּלִיל (kâlîyl, kaw-leel'): from כָּלַל; complete; as noun, the whole (specifically, a sacrifice entirely consumed); as adverb, fully; all, every whit, flame, perfect(-ion), utterly, whole burnt offering (sacrifice), wholly.
- H3997 — מְבוֹאָה (mᵉbôwʼâh, meb-o-aw'): feminine of מָבוֹא; a haven; entry.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H6865 — צֹר (Tsôr, tsore): or צוֹר; the same as צֹר; a rock; Tsor, a place in Palestine; Tyre, Tyrus.
- H7227 — רַב (rab, rab): by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
- H7402 — רָכַל (râkal, raw-kal'): a primitive root; to travel for trading; (spice) merchant.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
- H3541 — כֹּה (kôh, ko): from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- a merchant — Isaiah 23:3, Isaiah 23:8, Isaiah 23:11, Ezekiel 27:12-36, Revelation 18:3, Revelation 18:11-15
- I am — Psalms 50:2, Isaiah 23:9, Ezekiel 27:4, Ezekiel 27:10-11, Ezekiel 28:12-17
- O thou — Isaiah 23:2, Ezekiel 26:17, Ezekiel 27:4, Ezekiel 27:25, Ezekiel 28:2-3
Reciprocal references (6): Proverbs 31:14, Isaiah 14:13, Ezekiel 26:12, Ezekiel 27:33, Ezekiel 28:15, Ezekiel 32:19
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet