Bible/Isaiah/23/9
Bible > Isaiah > Chapter 23 > Verse 9
Isaiah 23:9
| ← Isaiah 23:8 | Isaiah 23:9 (KJV) | Isaiah 23:10 → |
|---|---|---|
Who hath taken this counsel against Tyre, the crowning [city], whose merchants [are] princes, whose traffickers [are] the honourable of the earth?
|
The LORD of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, [and] to bring into contempt all the honourable of the earth.
|
Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: [there is] no more strength.
|
Verse Text
The LORDH3068 of hostsH6635 hath purposedH3289 it, to stainH2490 the prideH1347 of all gloryH6643, and to bring into contemptH7043 all the honourableH3513 of the earthH776.
יְהוָה צְבָאֹות יְעָצָהּ לְחַלֵּל גְּאֹון כָּל־צְבִי לְהָקֵל כָּל־נִכְבַּדֵּי־אָרֶץ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
יְהוָ֥ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
צְבָא֖וֹת |
tze.va.'ot | H6635 | HNcbpa | of hosts |
יְעָצָ֑/הּ |
ye.'a.Tza/h | H3289 | HVqp3ms/Sp3fs | he planned/ it |
לְ/חַלֵּל֙ |
le./cha.Lel | H2490 | HR/Vpc | to/ profane |
גְּא֣וֹן |
ge.'on | H1347 | HNcmsc | (the) pride of |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
צְבִ֔י |
tze.Vi | H6643 | HNcmsa | splendor |
לְ/הָקֵ֖ל |
le./ha.Kel | H7043 | HR/Vhc | to/ treat with contempt |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
נִכְבַּדֵּי |
nikh.ba.dei- | H3513 | HVNrmpc | (the) honored (people) of |
אָֽרֶץ |
'A.retz | H776 | HNcbsa | (the) earth |
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H1347 — גָּאוֹן (gâʼôwn, gaw-ohn'): from גָּאָה; the same as גַּאֲוָהxlit gaʻăvâh corrected to gaʼăvâh; {arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament}; arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling.
- H2490 — חָלַל (châlal, khaw-lal'): a primitive root (compare חָלָה); also denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3289 — יָעַץ (yâʻats, yaw-ats'): a primitive root; to advise; reflexively, to deliberate or resolve; advertise, take advise, advise (well), consult, (give, take) counsel(-lor), determine, devise, guide, purpose.
- H3513 — כָּבַד (kâbad, kaw-bad'): or כָּבֵד; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses); abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.
- H6635 — צָבָא (tsâbâʼ, tsaw-baw'): or (feminine) צְבָאָה; from צָבָא; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship); appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).
- H6643 — צְבִי (tsᵉbîy, tseb-ee'): from צָבָה in the sense of prominence; splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful); beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck).
- H7043 — קָלַל (qâlal, kaw-lal'): a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.); abate, make bright, bring into contempt, (ac-) curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), [idiom] slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-) vile, whet.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- bring — Job 12:21, Psalms 107:40, 1 Corinthians 1:26-29
- Lord — Isaiah 10:33, Isaiah 14:24, Isaiah 14:27, Isaiah 46:10-11, Jeremiah 47:6-7, Jeremiah 51:62, Acts 4:28, Ephesians 1:11, Ephesians 3:11
- to stain — Job 40:11-12, Isaiah 2:11, Isaiah 2:17, Isaiah 5:15-16, Isaiah 13:11, Daniel 4:37, Malachi 4:1, James 4:6
Reciprocal references (19): Genesis 34:19, Exodus 8:4, Exodus 8:17, Job 33:17, Isaiah 2:12, Isaiah 16:14, Isaiah 40:23, Jeremiah 13:9, Lamentations 2:2, Ezekiel 27:3, Ezekiel 28:7, Ezekiel 28:16, Daniel 4:24, Obadiah 1:2, Zechariah 9:6, Zechariah 12:7, Luke 4:6, Romans 9:11, Revelation 18:18
Related Topics
- Thompson Chain: EXALTATION-ABASEMENT
- Nave’s: PRIDE, TARSHISH
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet