Bible/Ezekiel/4/14
Bible > Ezekiel > Chapter 4 > Verse 14
Ezekiel 4:14
| ← Ezekiel 4:13 | Ezekiel 4:14 (KJV) | Ezekiel 4:15 → |
|---|---|---|
And the LORD said, Even thus shall the children of Israel eat their defiled bread among the Gentiles, whither I will drive them.
|
Then said I, Ah Lord GOD! behold, my soul hath not been polluted: for from my youth up even till now have I not eaten of that which dieth of itself, or is torn in pieces; neither came there abominable flesh into my mouth.
|
Then he said unto me, Lo, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith.
|
Verse Text
Then saidH559 I, AhH162 LordH136 GODH3069! behold, my soulH5315 hath not been pollutedH2930: for from my youthH5271 up even till now have I not eatenH398 of that which dieth of itselfH5038, or is torn in piecesH2966; neither cameH935 there abominableH6292 fleshH1320 into my mouthH6310.
וָאֹמַר אֲהָהּ אֲדֹנָי יְהוִה הִנֵּה נַפְשִׁי לֹא מְטֻמָּאָה וּנְבֵלָה וּטְרֵפָה לֹא־אָכַלְתִּי מִנְּעוּרַי וְעַד־עַתָּה וְלֹא־בָא בְּפִי בְּשַׂר פִּגּוּל׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וָ/אֹמַ֗ר |
va./'o.Mar | H559 | HC/Vqw1cs | and/ I said |
אֲהָהּ֙ |
'a.Hah | H162 | HTj | alas! |
אֲדֹנָ֣/י |
'a.do.Nai | H136 | HNcmpc/Sp1cs | O Lord |
יְהוִ֔ה |
Yah.weh | H3069 | HNp | Yahweh |
הִנֵּ֥ה |
hi.Neh | H2009 | HTm | here! |
נַפְשִׁ֖/י |
naf.Sh/i | H5315 | HNcbsc/Sp1cs | self/ my |
לֹ֣א |
lo' | H3808 | HTn | not |
מְטֻמָּאָ֑ה |
me.tu.ma.'Ah | H2930 | HVPsfsa | (has been) made unclean |
וּ/נְבֵלָ֨ה |
u./ne.ve.Lah | H5038 | HC/Ncfsa | and/ a carcass |
וּ/טְרֵפָ֤ה |
u./te.re.Fah | H2966 | HC/Ncfsa | and/ a torn animal |
לֹֽא |
lo'- | H3808 | HTn | not |
אָכַ֨לְתִּי֙ |
'a.Khal.ti | H398 | HVqp1cs | I have eaten |
מִ/נְּעוּרַ֣/י |
mi./ne.'u.Ra/i | H5271 | HR/Ncbpc/Sp1cs | since/ youth(s)/ my |
וְ/עַד |
ve./'ad- | H5704 | HC/R | and/ until |
עַ֔תָּה |
'A.tah | H6258 | HD | now |
וְ/לֹא |
ve./lo'- | H3808 | HC/Tn | and/ not |
בָ֥א |
va' | H935 | HVqp3ms | it has gone |
בְּ/פִ֖/י |
be./F/i | H6310 | HR/Ncmsc/Sp1cs | in/ mouth/ my |
בְּשַׂ֥ר |
be.Sar | H1320 | HNcmsc | (the) flesh of |
פִּגּֽוּל |
pi.Gul | H6292 | HNcmsa | unclean meat |
- H136 — אֲדֹנָי (ʼĂdônây, ad-o-noy'): an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.
- H162 — אֲהָהּ (ʼăhâhh, a-haw'): apparently a primitive word expressing pain exclamatorily; Oh!; ah, alas.
- H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H1320 — בָּשָׂר (bâsâr, baw-sawr'): from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.
- H2930 — טָמֵא (ṭâmêʼ, taw-may'): a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.
- H2966 — טְרֵפָה (ṭᵉrêphâh, ter-ay-faw'): feminine (collectively) of טֶרֶף; prey, i.e. flocks devoured by animals; ravin, (that which was) torn (of beasts, in pieces).
- H3069 — יְהֹוִה (Yᵉhôvih, yeh-ho-vee'): a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.
- H5038 — נְבֵלָה (nᵉbêlâh, neb-ay-law'): from נָבֵל; a flabby thing, i.e. a carcase or carrion (human or bestial, often collectively); figuratively, an idol; (dead) body, (dead) carcase, dead of itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself.
- H5271 — נָעוּר (nâʻûwr, naw-oor'): or נָעֻר; and (feminine) נְעֻרָה; properly, passive participle from נַעַר as denominative; (only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people); childhood, youth.
- H5315 — נֶפֶשׁ (nephesh, neh'-fesh): from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
- H6292 — פִּגּוּל (piggûwl, pig-gool'): or פִּגֻּל; from an unused root meaning to stink; properly, fetid, i.e. (figuratively) unclean (ceremonially); abominable(-tion, thing).
- H6310 — פֶּה (peh, peh): from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
- H6258 — עַתָּה (ʻattâh, at-taw'): from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- abominable — Leviticus 19:7, Deuteronomy 14:3, Isaiah 65:4, Isaiah 66:17
- Ah — Jeremiah 1:6, Ezekiel 9:8, Ezekiel 20:49
- have I — Exodus 22:31, Leviticus 11:39-40, Leviticus 17:15
- my soul — Acts 10:14
Reciprocal references (12): Exodus 22:13, Leviticus 7:21, Leviticus 7:24, Leviticus 11:2, Deuteronomy 14:21, Job 6:7, Daniel 1:8, Malachi 1:13, Matthew 14:20, Acts 15:20, Colossians 2:16, Hebrews 9:10
Related Topics
- Nave’s: INSTRUCTION, PRAYER, SYMBOLS AND SIMILITUDES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet