Bible/Isaiah/65/4
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Isaiah > Chapter 65 > Verse 4
Isaiah 65:4
| ← Isaiah 65:3 | Isaiah 65:4 (KJV) | Isaiah 65:5 → |
|---|---|---|
A people that provoketh me to anger continually to my face; that sacrificeth in gardens, and burneth incense upon altars of brick;
|
Which remain among the graves, and lodge in the monuments, which eat swine's flesh, and broth of abominable [things is in] their vessels;
|
Which say, Stand by thyself, come not near to me; for I am holier than thou. These [are] a smoke in my nose, a fire that burneth all the day.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Which remainH3427 among the gravesH6913, and lodgeH3885 in the monumentsH5341, which eatH398 swine'sH2386 fleshH1320, and brothH4839 H6564 of abominableH6292 things is in their vesselsH3627;
Original Hebrew
הַיֹּשְׁבִים בַּקְּבָרִים וּבַנְּצוּרִים יָלִינוּ הָאֹכְלִים בְּשַׂר הַחֲזִיר [וּפְרַק כ] (וּמְרַק ק) פִּגֻּלִים כְּלֵיהֶם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הַ/יֹּֽשְׁבִים֙ |
hai./yo.she.Vim | H3427 | HTd/Vqrmpa | who/ sit |
בַּ/קְּבָרִ֔ים |
ba./ke.va.Rim | H6913 | HRd/Ncmpa | among the/ graves |
וּ/בַ/נְּצוּרִ֖ים |
u./va./ne.tzu.Rim | H5341 | HC/Rd/Ncmpa | and/ in (the)/ secret places |
יָלִ֑ינוּ |
ya.Li.nu | H3885 | HVqi3mp | they spend (the) night |
הָ/אֹֽכְלִים֙ |
ha./'o.khe.Lim | H398 | HTd/Vqrmpa | who/ eat |
בְּשַׂ֣ר |
be.Sar | H1320 | HNcmsc | (the) flesh of |
הַ/חֲזִ֔יר |
ha./cha.Zir | H2386 | HTd/Ncmsa | the/ pig |
ו/פרק |
pârâq | H6564 | HC/Ncmsc | |
פִּגֻּלִ֖ים |
pi.gu.Lim | H6292 | HNcmpa | unclean meat(s) |
כְּלֵי/הֶֽם |
ke.lei./Hem | H3627 | HNcmpc/Sp3mp | (is) vessels/ their |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
- H1320 — בָּשָׂר (bâsâr, baw-sawr'): from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.
- H2386 — חֲזִיר (chăzîyr, khaz-eer'): from an unused root probably meaning to enclose; a hog (perhaps as penned); boar, swine.
- H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
- H3627 — כְּלִי (kᵉlîy, kel-ee'): from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.
- H3885 — לוּן (lûwn, loon): or לִין; a primitive root; to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain); abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, (cause to) lodge (all night, in, -ing, this night), (make to) murmur, remain, tarry (all night, that night).
- H4839 — מָרָק (mârâq, maw-rawk'): from מָרַק; soup (as if a rinsing); broth. See also פָּרָק.
- H5341 — נָצַר (nâtsar, naw-tsar'): a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.); besieged, hidden thing, keep(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), subtil, watcher(-man).
- H6292 — פִּגּוּל (piggûwl, pig-gool'): or פִּגֻּל; from an unused root meaning to stink; properly, fetid, i.e. (figuratively) unclean (ceremonially); abominable(-tion, thing).
- H6564 — פָּרָק (pârâq, paw-rawk'): from פָּרַק; soup (as full of crumbed meat); broth. See also מַרְפֵּא.
- H6913 — קֶבֶר (qeber, keh'-ber): or (feminine) קִבְרָה; from קָבַר; a sepulchre; burying place, grave, sepulchre.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- broth — Exodus 23:19, Exodus 34:26, Deuteronomy 14:3, Deuteronomy 14:21, Ezekiel 4:14
- remain — Numbers 19:11, Numbers 19:16-20, Deuteronomy 18:11, Matthew 8:28, Mark 5:2-5, Luke 8:27
- which eat — Leviticus 11:7, Deuteronomy 14:8, Isaiah 66:3, Isaiah 66:17
Reciprocal references (13): Leviticus 7:18, Leviticus 14:41, Leviticus 19:7, 1 Kings 14:22, 1 Kings 21:26, 2 Kings 16:4, 2 Chronicles 15:8, Ezekiel 6:13, Matthew 8:30, Mark 5:3, Mark 5:11, Luke 8:32, 1 Peter 4:3
Related Topics
- Thompson Chain: ANIMALS
- Torrey’s: JEWS, THE, SWINE
- Nave’s: BROTH, BURIAL, CHURCH, CONDESCENSION OF GOD, IDOLATRY, SELF-RIGHTEOUSNESS, SWINE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet