Bible/Galatians/1/19

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Galatians > Chapter 1 > Verse 19

Galatians 1:19


Galatians 1:18 Galatians 1:19 (KJV) Galatians 1:20
Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and abode with him fifteen days.
But other of the apostles saw I none, save James the Lord's brother.
Now the things which I write unto you, behold, before God, I lie not.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ButG1161 otherG2087 of the apostlesG652 saw IG1492 noneG3756, saveG1508 JamesG2385 the Lord'sG2962 brotherG80.


Original Greek

ἕτερον δὲ τῶν ἀποστόλων οὐκ εἶδον, εἰ μὴ Ἰάκωβον τὸν ἀδελφὸν τοῦ Κυρίου.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ἕτερον
heteron G2087 A-ASM other
δὲ
de G1161 CONJ But
τῶν
tōn G3588 T-GPM of the
ἀποστόλων
apostolōn G652 N-GPM apostles
οὐκ
ouk G3756 PRT-N none
εἶδον,
eidon G1492 V-2AAI-1S saw I
εἰ
ei G1487 COND save
μὴ
G3361 PRT-N
Ἰάκωβον
Iakōbon G2385 N-ASM James
τὸν
ton G3588 T-ASM *
ἀδελφὸν
adelphon G80 N-ASM brother
τοῦ
tou G3588 T-GSM the
Κυρίου.
Kuriou G2962 N-GSM Lord's
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G80 — ἀδελφός (adelphós, ad-el-fos'): a brother — from Α (as a connective particle) and (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother.
  • G652 — ἀπόστολος (apóstolos, ap-os'-tol-os): an apostle, a messenger, an envoy, a delegate — from ἀποστέλλω; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ("apostle") (with miraculous powers):--apostle, messenger, he that is sent.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1492 — εἴδω (eídō, i'-do): I know, remember — a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.
  • G1508 — εἰ μή (ei mḗ, i may): from εἰ and μή; if not:--but, except (that), if not, more than, save (only) that, saving, till.
  • G2087 — ἕτερος (héteros, het'-er-os): another, different — of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
  • G2385 — Ἰάκωβος (Iákōbos, ee-ak'-o-bos): James — the same as Ἰακώβ Græcized; Jacobus, the name of three Israelites:--James.
  • G2962 — κύριος (kýrios, koo'-ree-os): lord, Lord, master, sir — from (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
  • G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G1487 — εἰ (ei, i): if — a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν.
  • G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (9): Matthew 12:46, Mark 15:15, Mark 15:40, Luke 8:20, John 2:12, Acts 9:27, Acts 12:17, Acts 15:13, Acts 21:18

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleGalatiansGalatians 1 › Verse 19