Bible/Hosea/6/7

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Hosea > Chapter 6 > Verse 7

Hosea 6:7


Hosea 6:6 Hosea 6:7 (KJV) Hosea 6:8
For I desired mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.
But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.
Gilead [is] a city of them that work iniquity, [and is] polluted with blood.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

But they like menH120 have transgressedH5674 the covenantH1285: there have they dealt treacherouslyH898 against me.


Original Hebrew

וְהֵמָּה כְּאָדָם עָבְרוּ בְרִית שָׁם בָּגְדוּ בִי׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/הֵ֕מָּה
ve./He.mah H1992 HC/Pp3mp and/ they
כְּ/אָדָ֖ם
ke./'a.Dam H121 HR/Np like/ Adam
עָבְר֣וּ
'a.ve.Ru H5674 HVqp3cp they have transgressed
בְרִ֑ית
ve.Rit H1285 HNcfsa (the) covenant
שָׁ֖ם
sham H8033 HD there
בָּ֥גְדוּ
Ba.ge.du H898 HVqp3cp they dealt treacherously
בִֽ/י
V/i HR/Sp1cs with/ me
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H120 — אָדָם (ʼâdâm, aw-dawm'): from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.
  • H898 — בָּגַד (bâgad, baw-gad'): a primitive root; to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage; deal deceitfully (treacherously, unfaithfully), offend, transgress(-or), (depart), treacherous (dealer, -ly, man), unfaithful(-ly, man), [idiom] very.
  • H1285 — בְּרִית (bᵉrîyth, ber-eeth'): from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.
  • H5674 — עָבַר (ʻâbar, aw-bar'): a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H121 — אָדָם (ʼÂdâm, aw-dawm'): the same as אָדָם; Adam the name of the first man, also of a place in Palestine; Adam.
  • H1992 — הֵם (hêm, haym): or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
  • H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleHoseaHosea 6 › Verse 7