Bible/2 Kings/17/15

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 2 Kings > Chapter 17 > Verse 15

2 Kings 17:15


2 Kings 17:14 2 Kings 17:15 (KJV) 2 Kings 17:16
Notwithstanding they would not hear, but hardened their necks, like to the neck of their fathers, that did not believe in the LORD their God.
And they rejected his statutes, and his covenant that he made with their fathers, and his testimonies which he testified against them; and they followed vanity, and became vain, and went after the heathen that [were] round about them, [concerning] whom the LORD had charged them, that they should not do like them.
And they left all the commandments of the LORD their God, and made them molten images, [even] two calves, and made a grove, and worshipped all the host of heaven, and served Baal.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And they rejectedH3988 his statutesH2706, and his covenantH1285 that he madeH3772 with their fathersH1, and his testimoniesH5715 which he testifiedH5749 against them; and they followedH3212 H310 vanityH1892, and became vainH1891, and went afterH310 the heathenH1471 that were round aboutH5439 them, concerning whom the LORDH3068 had chargedH6680 them, that they should not doH6213 like them.


Original Hebrew

וַיִּמְאֲסוּ אֶת־חֻקָּיו וְאֶת־בְּרִיתֹו אֲשֶׁר כָּרַת אֶת־אֲבֹותָם וְאֵת עֵדְוֹתָיו אֲשֶׁר הֵעִיד בָּם וַיֵּלְכוּ אַחֲרֵי הַהֶבֶל וַיֶּהְבָּלוּ וְאַחֲרֵי הַגֹּויִם אֲשֶׁר סְבִיבֹתָם אֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֹתָם לְבִלְתִּי עֲשֹׂות כָּהֶם׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יִּמְאֲס֣וּ
va/i.yim.'a.Su H3988 HC/Vqw3mp and/ they rejected
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
חֻקָּ֗י/ו
chu.Ka/v H2706 HNcmpc/Sp3ms statutes/ his
וְ/אֶת
ve./'Et H853 HC/To and/ (obj.)
בְּרִית/וֹ֙
be.ri.T/o H1285 HNcfsc/Sp3ms covenant/ his
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher H834 HTr which
כָּרַ֣ת
ka.Rat H3772 HVqp3ms he had made
אֶת
'et- H854 HR with
אֲבוֹתָ֔/ם
'a.vo.Ta/m H1 HNcmpc/Sp3mp ancestors/ their
וְ/אֵת֙
ve./'Et H853 HC/To and/ (obj.)
עֵֽדְוֺתָ֔י/ו
'e.de.vo.Ta/v H5715 HNcfpc/Sp3ms testimonies/ his
אֲשֶׁ֥ר
'a.Sher H834 HTr which
הֵעִ֖יד
he.'Id H5749 HVhp3ms he warned
בָּ֑/ם
Ba/m HR/Sp3mp (in)/ them
וַ/יֵּ֨לְכ֜וּ
va/i.Ye.le.khu H3212 HC/Vqw3mp and/ they walked
אַחֲרֵ֤י
'a.cha.Rei H310 HR after
הַ/הֶ֨בֶל֙
ha./He.vel H1892 HTd/Ncmsa (the)/ vanity
וַ/יֶּהְבָּ֔לוּ
va/i.yeh.Ba.lu H1891 HC/Vqw3mp and/ they became vain
וְ/אַחֲרֵ֤י
ve./'a.cha.Rei H310 HC/R and/ after
הַ/גּוֹיִם֙
ha./go.Yim H1471 HTd/Ncmpa the/ nations
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher H834 HTr which
סְבִֽיבֹתָ֔/ם
se.vi.vo.Ta/m H5439 HNcbpc/Sp3mp (were) around/ them
אֲשֶׁ֨ר
'a.Sher H834 HTr which
צִוָּ֤ה
tzi.Vah H6680 HVpp3ms he had commanded
יְהוָה֙
Yah.weh H3068 HNp Yahweh
אֹתָ֔/ם
'o.Ta/m H853 HTo/Sp3mp (obj.)/ them
לְ/בִלְתִּ֖י
le./vil.Ti H1115 HR/C to/ not
עֲשׂ֥וֹת
a.Sot H6213 HVqc to do
כָּ/הֶֽם
ka./Hem HR/Sp3mp like/ them
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
  • H310 — אַחַר (ʼachar, akh-ar'): from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
  • H1285 — בְּרִית (bᵉrîyth, ber-eeth'): from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.
  • H1471 — גּוֹי (gôwy, go'-ee): rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.
  • H1891 — הָבַל (hâbal, haw-bal'): a primitive root; to be vain in act, word, or expectation; specifically to lead astray; be (become, make) vain.
  • H1892 — הֶבֶל (hebel, heh'bel): or (rarely in the abs.) הֲבֵל; from הָבַל; emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb; [idiom] altogether, vain, vanity.
  • H2706 — חֹק (chôq, khoke): from חָקַק; an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage); appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, [idiom] necessary, ordinance(-nary), portion, set time, statute, task.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
  • H3772 — כָּרַת (kârath, kaw-rath'): a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.
  • H3988 — מָאַס (mâʼaç, maw-as'): a primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear; abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person.
  • H5439 — סָבִיב (çâbîyb, saw-beeb'): or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.
  • H5715 — עֵדוּת (ʻêdûwth, ay-dooth'): feminine of עֵד; testimony; testimony, witness.
  • H5749 — עוּד (ʻûwd, ood): a primitive root; to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication); admonish, charge, earnestly, lift up, protest, call (take) to record, relieve, rob, solemnly, stand upright, testify, give warning, (bear, call to, give, take to) witness.
  • H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
  • H6680 — צָוָה (tsâvâh, tsaw-vaw'): a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H854 — אֵת (ʼêth, ayth): probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
  • H1115 — בִּלְתִּי (biltîy, bil-tee'): constructive feminine of בָּלָה (equivalent to בְּלִי); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.; because un(satiable), beside, but, [phrase] continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible2 Kings2 Kings 17 › Verse 15