Bible/Isaiah/24/5
Bible > Isaiah > Chapter 24 > Verse 5
Isaiah 24:5
| ← Isaiah 24:4 | Isaiah 24:5 (KJV) | Isaiah 24:6 → |
|---|---|---|
The earth mourneth [and] fadeth away, the world languisheth [and] fadeth away, the haughty people of the earth do languish.
|
The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.
|
Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate: therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left.
|
Verse Text
The earthH776 also is defiledH2610 under the inhabitantsH3427 thereof; because they have transgressedH5674 the lawsH8451, changedH2498 the ordinanceH2706, brokenH6565 the everlastingH5769 covenantH1285.
וְהָאָרֶץ חָנְפָה תַּחַת יֹשְׁבֶיהָ כִּי־עָבְרוּ תֹורֹת חָלְפוּ חֹק הֵפֵרוּ בְּרִית עֹולָם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/הָ/אָ֥רֶץ |
ve./ha./'A.retz | H776 | HC/Td/Ncbsa | and/ the/ earth |
חָנְפָ֖ה |
cha.ne.Fah | H2610 | HVqp3fs | it has been polluted |
תַּ֣חַת |
Ta.chat | H8478 | HR | under |
יֹשְׁבֶ֑י/הָ |
yo.she.Vei./ha | H3427 | HVqrmpc/Sp3fs | inhabitants/ its |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | for |
עָבְר֤וּ |
'a.ve.Ru | H5674 | HVqp3cp | they have transgressed |
תוֹרֹת֙ |
to.Rot | H8451 | HNcfpa | laws |
חָ֣לְפוּ |
Chal.fu | H2498 | HVqp3cp | they have overstepped |
חֹ֔ק |
Chok | H2706 | HNcmsa | (the) decree |
הֵפֵ֖רוּ |
he.Fe.ru | H6565 | HVhp3cp | they have broken |
בְּרִ֥ית |
be.Rit | H1285 | HNcfsc | (the) covenant of |
עוֹלָֽם |
o.Lam | H5769 | HNcmsa | perpetuity |
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H1285 — בְּרִית (bᵉrîyth, ber-eeth'): from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.
- H2498 — חָלַף (châlaph, khaw-laf'): a primitive root; properly, to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change; abolish, alter, change, cut off, go on forward, grow up, be over, pass (away, on, through), renew, sprout, strike through.
- H2610 — חָנֵף (chânêph, khaw-nafe'): a primitive root; to soil, especially in a moral sense; corrupt, defile, [idiom] greatly, pollute, profane.
- H2706 — חֹק (chôq, khoke): from חָקַק; an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage); appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, [idiom] necessary, ordinance(-nary), portion, set time, statute, task.
- H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
- H5674 — עָבַר (ʻâbar, aw-bar'): a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
- H5769 — עוֹלָם (ʻôwlâm, o-lawm'): or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.
- H6565 — פָּרַר (pârar, paw-rar'): a primitive root; to break up (usually figuratively), i.e. to violate, frustrate; [idiom] any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, [idiom] clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, [idiom] utterly, make void.
- H8451 — תּוֹרָה (tôwrâh, to-raw'): or תֹּרָה; from יָרָה; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch; law.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H8478 — תַּחַת (tachath, takh'-ath): from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- because — Deuteronomy 32:15, Deuteronomy 32:20, 2 Kings 17:7-23, 2 Kings 22:13-17, 2 Kings 23:26-27, Ezra 9:6-7, Isaiah 1:2-5, Isaiah 50:1, Isaiah 59:1-3, Isaiah 59:12-15, Ezekiel 20:13, Ezekiel 20:24, Daniel 9:5, Daniel 9:10
- broken — Genesis 17:13-14, 2 Samuel 23:5, Psalms 55:5, Psalms 105:10, Jeremiah 50:5, Ezekiel 37:26, Hebrews 13:20
- changed — Joshua 24:25, Daniel 7:25, Mark 7:7-9, Luke 1:6, Hebrews 9:1
- defiled — Genesis 3:17-18, Genesis 6:11-13, Leviticus 18:24-28, Leviticus 20:22, Numbers 35:33-34, 2 Chronicles 33:9, Psalms 106:36-39, Jeremiah 3:1-2, Ezekiel 7:20-24, Ezekiel 22:24-31, Micah 2:10, Romans 8:20-21
Reciprocal references (21): Leviticus 18:25, Leviticus 26:15, Leviticus 26:35, Deuteronomy 4:23, Joshua 7:11, 2 Chronicles 28:6, Psalms 106:39, Isaiah 26:10, Jeremiah 16:18, Jeremiah 31:32, Jeremiah 32:40, Ezekiel 16:59, Ezekiel 36:17, Ezekiel 44:7, Hosea 4:2, Hosea 6:7, Hosea 8:1, Hosea 9:9, Zephaniah 1:17, Mark 7:9, Hebrews 8:9
Related Topics
- Thompson Chain: CANAAN, LAND OF, COVENANTS AND VOWS, DEFILEMENT-CLEANSING, FAITHFULNESS-UNFAITHFULNESS
- Torrey’s: EARTH, THE, SINS, NATIONAL
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, BACKSLIDERS, ORDINANCE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet