Bible/Isaiah/2/11
Bible > Isaiah > Chapter 2 > Verse 11
Isaiah 2:11
| ← Isaiah 2:10 | Isaiah 2:11 (KJV) | Isaiah 2:12 → |
|---|---|---|
Enter into the rock, and hide thee in the dust, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty.
|
The lofty looks of man shall be humbled, and the haughtiness of men shall be bowed down, and the LORD alone shall be exalted in that day.
|
For the day of the LORD of hosts [shall be] upon every [one that is] proud and lofty, and upon every [one that is] lifted up; and he shall be brought low:
|
Verse Text
The loftyH1365 looksH5869 of manH120 shall be humbledH8213, and the haughtinessH7312 of menH582 shall be bowed downH7817, and the LORDH3068 alone shall be exaltedH7682 in that dayH3117.
עֵינֵי גַּבְהוּת אָדָם שָׁפֵל וְשַׁח רוּם אֲנָשִׁים וְנִשְׂגַּב יְהוָה לְבַדֹּו בַּיֹּום הַהוּא׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
עֵינֵ֞י |
'ei.Nei | H5869 | HNcbdc | eyes of |
גַּבְה֤וּת |
gav.Hut | H1365 | HNcfsc | haughtiness of |
אָדָם֙ |
'a.Dam | H120 | HNcmsa | a person |
שָׁפֵ֔ל |
sha.Fel | H8213 | HVqp3ms | it will become low |
וְ/שַׁ֖ח |
ve./Shach | H7817 | HC/Vqp3ms | and/ it will be humbled |
ר֣וּם |
rum | H7312 | HNcmsc | (the) pride of |
אֲנָשִׁ֑ים |
'a.na.Shim | H376 | HNcmpa | people |
וְ/נִשְׂגַּ֧ב |
ve./nis.Gav | H7682 | HC/VNq3ms | and/ he will be exalted |
יְהוָ֛ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
לְ/בַדּ֖/וֹ |
le./va.D/o | H905 | HR/Ncmsc/Sp3ms | to/ only/ him |
בַּ/יּ֥וֹם |
ba/i.Yom | H3117 | HRd/Ncmsa | in the/ day |
הַ/הֽוּא |
ha./Hu' | H1931 | HTd/Pp3ms | (the)/ that |
- H120 — אָדָם (ʼâdâm, aw-dawm'): from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.
- H582 — אֱנוֹשׁ (ʼĕnôwsh, en-oshe'): from אָנַשׁ; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified אָדָם); hence,; a man in general (singly or collectively); another, [idiom] (blood-) thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, [idiom] in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ([idiom] of them), [phrase] stranger, those, [phrase] their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare אִישׁ.
- H1365 — גַּבְהוּת (gabhûwth, gab-hooth'): from גָּבַהּ; pride; loftiness, lofty.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H5869 — עַיִן (ʻayin, ah'-yin): probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
- H7312 — רוּם (rûwm, room): or רֻם; from רוּם; (literally) elevation or (figuratively) elation; haughtiness, height, [idiom] high.
- H7682 — שָׂגַב (sâgab, saw-gab'): a primitive root; to be (causatively, make) lofty, especially inaccessible; by implication, safe, strong; used literally and figuratively; defend, exalt, be excellent, (be, set on) high, lofty, be safe, set up (on high), be too strong.
- H7817 — שָׁחַח (shâchach, shaw-khakh'): a primitive root; to sink or depress (reflexive or causative); bend, bow (down), bring (cast) down, couch, humble self, be (bring) low, stoop.
- H8213 — שָׁפֵל (shâphêl, shaw-fale'): a primitive root; to depress or sink (expectation figuratively, to humiliate, intransitive or transitive); abase, bring (cast, put) down, debase, humble (self), be (bring, lay, make, put) low(-er).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
- H905 — בַּד (bad, bad): from בָּדַד; properly, separation; by implication, a part of the body, branch of atree, bar forcarrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides; alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.
- H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and the Lord — Isaiah 5:16, Isaiah 12:4, Jeremiah 9:24, 1 Corinthians 1:29-31, 2 Corinthians 10:17
- in that day — Isaiah 4:1, Isaiah 11:10-11, Isaiah 12:1, Isaiah 12:4, Isaiah 24:21, Isaiah 25:9, Isaiah 26:1, Isaiah 27:1-2, Isaiah 27:12-13, Isaiah 28:5, Isaiah 29:18, Isaiah 30:23, Isaiah 52:6, Jeremiah 30:7-8, Ezekiel 38:14, Ezekiel 38:19, Ezekiel 39:11, Ezekiel 39:22, Hosea 2:16, Hosea 2:18, Hosea 2:21, Joel 3:18, Amos 9:11, Obadiah 1:8, Micah 4:6, Micah 5:10, Micah 7:11-12, Zephaniah 3:11, Zephaniah 3:16, Zechariah 9:16
- lofty — Job 40:10-12, Psalms 18:27, Isaiah 2:17, Isaiah 5:15-16, Isaiah 13:11, Isaiah 24:21, Jeremiah 50:31-32, Malachi 4:1, Luke 18:14, 1 Peter 5:5
Reciprocal references (43): Exodus 10:3, Exodus 14:4, Judges 7:2, 2 Samuel 22:28, 1 Kings 20:32, 2 Kings 14:13, 1 Chronicles 29:11, Job 33:17, Job 40:11, Psalms 10:4, Psalms 46:10, Psalms 57:5, Psalms 94:2, Psalms 101:5, Psalms 119:21, Psalms 138:6, Proverbs 6:17, Proverbs 16:18, Proverbs 21:4, Proverbs 29:23, Proverbs 30:13, Isaiah 10:12, Isaiah 10:33, Isaiah 16:6, Isaiah 19:18, Isaiah 23:9, Isaiah 24:4, Isaiah 25:11, Isaiah 29:4, Isaiah 33:5, Jeremiah 48:29, Micah 2:3, Habakkuk 2:5, Zechariah 12:7, Matthew 7:22, Luke 3:5, Luke 4:8, Luke 14:11, Romans 11:20, 1 Corinthians 1:28, 2 Corinthians 10:5, James 4:6, 1 Peter 5:6
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet