Bible/Isaiah/46/8
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Isaiah > Chapter 46 > Verse 8
Isaiah 46:8
| ← Isaiah 46:7 | Isaiah 46:8 (KJV) | Isaiah 46:9 → |
|---|---|---|
They bear him upon the shoulder, they carry him, and set him in his place, and he standeth; from his place shall he not remove: yea, [one] shall cry unto him, yet can he not answer, nor save him out of his trouble.
|
Remember this, and shew yourselves men: bring [it] again to mind, O ye transgressors.
|
Remember the former things of old: for I [am] God, and [there is] none else; [I am] God, and [there is] none like me,
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
RememberH2142 this, and shew yourselves menH377: bring it againH7725 to mindH3820, O ye transgressorsH6586.
Original Hebrew
זִכְרוּ־זֹאת וְהִתְאֹשָׁשׁוּ הָשִׁיבוּ פֹושְׁעִים עַל־לֵב׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
זִכְרוּ |
zikh.ru- | H2142 | HVqv2mp | remember |
זֹ֖את |
zot | H2063 | HPdxfs | this |
וְ/הִתְאֹשָׁ֑שׁוּ |
ve./hit.'o.Sha.shu | H377 | HC/Vrv2mp | and/ pluck up courage |
הָשִׁ֥יבוּ |
ha.Shi.vu | H7725 | HVhv2mp | bring (it) back |
פוֹשְׁעִ֖ים |
fo.she.'Im | H6586 | HVqrmpa | O rebels |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
לֵֽב |
Lev | H3820 | HNcmsa | heart |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H377 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): denominative from אִישׁ; to be a man, i.e. act in amanly way; show (one) self a man.
- H2142 — זָכַר (zâkar, zaw-kar'): a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.
- H3820 — לֵב (lêb, labe): a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.
- H6586 — פָּשַׁע (pâshaʻ, paw-shah'): a primitive root (identical with through the idea of expansion); to break away (from just authority), i.e. trespass, apostatize, quarrel; offend, rebel, revolt, transgress(-ion, -or).
- H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H2063 — זֹאת (zôʼth, zothe'): irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- bring — Isaiah 47:7, Ezekiel 18:28, Haggai 1:5, Haggai 1:7, Luke 15:17, Ephesians 5:14
- Remember — Deuteronomy 32:29, Psalms 115:8, Psalms 135:18, Isaiah 44:18-21, Jeremiah 10:8, 1 Corinthians 14:20
Reciprocal references (11): Deuteronomy 30:1, Psalms 22:27, Isaiah 40:21, Isaiah 43:10, Isaiah 44:19, Isaiah 44:21, Jeremiah 3:23, Jeremiah 10:14, Ezekiel 1:10, Hosea 13:2, Micah 7:18
Related Topics
- Thompson Chain: COURAGE-FEAR
- Nave’s: REPENTANCE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet