Bible/Isaiah/58/13
Bible > Isaiah > Chapter 58 > Verse 13
Isaiah 58:13
| ← Isaiah 58:12 | Isaiah 58:13 (KJV) | Isaiah 58:14 → |
|---|---|---|
And [they that shall be] of thee shall build the old waste places: thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called, The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in.
|
If thou turn away thy foot from the sabbath, [from] doing thy pleasure on my holy day; and call the sabbath a delight, the holy of the LORD, honourable; and shalt honour him, not doing thine own ways, nor finding thine own pleasure, nor speaking [thine own] words:
|
Then shalt thou delight thyself in the LORD; and I will cause thee to ride upon the high places of the earth, and feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the mouth of the LORD hath spoken [it].
|
Verse Text
If thou turn awayH7725 thy footH7272 from the sabbathH7676, from doingH6213 thy pleasureH2656 on my holyH6944 dayH3117; and callH7121 the sabbathH7676 a delightH6027, the holyH6918 of the LORDH3068, honourableH3513; and shalt honourH3513 him, not doingH6213 thine own waysH1870, nor findingH4672 thine own pleasureH2656, nor speakingH1696 thine own wordsH1697:
אִם־תָּשִׁיב מִשַּׁבָּת רַגְלֶךָ עֲשֹׂות חֲפָצֶיךָ בְּיֹום קָדְשִׁי וְקָרָאתָ לַשַּׁבָּת עֹנֶג לִקְדֹושׁ יְהוָה מְכֻבָּד וְכִבַּדְתֹּו מֵעֲשֹׂות דְּרָכֶיךָ מִמְּצֹוא חֶפְצְךָ וְדַבֵּר דָּבָר׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אִם |
'im- | H518 | HC | if |
תָּשִׁ֤יב |
ta.Shiv | H7725 | HVhi2ms | you will turn back |
מִ/שַּׁבָּת֙ |
mi./sha.Bat | H7676 | HR/Ncbsa | from/ (the) sabbath |
רַגְלֶ֔/ךָ |
rag.Le./kha | H7272 | HNcfsc/Sp2ms | foot/ your |
עֲשׂ֥וֹת |
a.Sot | H6213 | HVqc | to do |
חֲפָצֶ֖י/ךָ |
cha.fa.Tzei./kha | H2656 | HNcmpc/Sp2ms | pleasures/ your |
בְּ/י֣וֹם |
be./Yom | H3117 | HR/Ncmsc | on/ (the) day of |
קָדְשִׁ֑/י |
kod.sh/i | H6944 | HNcmsc/Sp1cs | holiness/ my |
וְ/קָרָ֨אתָ |
ve./ka.Ra.ta | H7121 | HC/Vqq2ms | and/ you will call |
לַ/שַּׁבָּ֜ת |
la./sha.Bat | H7676 | HRd/Ncbsa | (to) the/ sabbath |
עֹ֗נֶג |
'O.neg | H6027 | HNcmsa | a delight |
לִ/קְד֤וֹשׁ |
li/k.Do.osh | H6918 | HR/Aamsc | (to)/ (the) holy (day) of |
יְהוָה֙ |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
מְכֻבָּ֔ד |
me.khu.Bad | H3513 | HVPsmsa | honorable |
וְ/כִבַּדְתּ/וֹ֙ |
ve./khi.bad.T/o | H3513 | HC/Vpq2ms/Sp3ms | and/ you will honor/ it |
מֵ/עֲשׂ֣וֹת |
me./'a.Sot | H6213 | HR/Vqc | from/ doing |
דְּרָכֶ֔י/ךָ |
de.ra.Khei./kha | H1870 | HNcbpc/Sp2ms | own ways/ your |
מִ/מְּצ֥וֹא |
mi./me.Tzo' | H4672 | HR/Vqc | from/ finding |
חֶפְצְ/ךָ֖ |
chef.tze./Kha | H2656 | HNcmsc/Sp2ms | pleasure/ your |
וְ/דַבֵּ֥ר |
ve./da.Ber | H1696 | HC/Vpc | and/ to speak |
דָּבָֽר |
da.Var | H1697 | HNcmsa | a word |
- H1696 — דָבַר (dâbar, daw-bar'): a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
- H1697 — דָּבָר (dâbâr, daw-baw'): from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.
- H1870 — דֶּרֶךְ (derek, deh'-rek): from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
- H2656 — חֵפֶץ (chêphets, khay'-fets): from חָפֵץ; pleasure; hence (abstractly) desire; concretely, a valuable thing; hence (by extension) a matter (as something in mind); acceptable, delight(-some), desire, things desired, matter, pleasant(-ure), purpose, willingly.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H3513 — כָּבַד (kâbad, kaw-bad'): or כָּבֵד; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses); abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.
- H4672 — מָצָא (mâtsâʼ, maw-tsaw'): a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
- H6027 — עֹנֶג (ʻôneg, o'-neg): from עָנַג; luxury; delight, pleasant.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
- H6918 — קָדוֹשׁ (qâdôwsh, kaw-doshe'): or קָדֹשׁ; from קָדַשׁ; sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary; holy (One), saint.
- H6944 — קֹדֶשׁ (qôdesh, ko'-desh): from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.
- H7121 — קָרָא (qârâʼ, kaw-raw'): a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
- H7272 — רֶגֶל (regel, reh'-gel): from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.
- H7676 — שַׁבָּת (shabbâth, shab-bawth'): intensive from שָׁבַת; intermission, i.e (specifically) the Sabbath; ([phrase] every) sabbath.
- H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H518 — אִם (ʼim, eem): a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- call — Psalms 27:4, Psalms 42:4, Psalms 84:2, Psalms 84:10, Psalms 92:1-2, Psalms 122:1, Revelation 1:10
- turn — Exodus 20:8-11, Exodus 31:13-17, Exodus 36:2-3, Deuteronomy 5:12-15, Nehemiah 13:15-22, Isaiah 56:2-6, Jeremiah 17:21-27
Reciprocal references (24): Genesis 2:2, Genesis 2:3, Exodus 16:29, Exodus 31:14, Exodus 35:3, Leviticus 16:29, Leviticus 19:3, Leviticus 23:3, Numbers 28:9, Nehemiah 10:31, Psalms 118:24, Psalms 119:35, Isaiah 56:6, Jeremiah 17:22, Jeremiah 17:24, Ezekiel 20:20, Ezekiel 44:24, Amos 8:5, Matthew 12:2, Mark 2:24, Mark 2:27, Luke 6:2, Luke 23:56, John 5:10
Related Topics
- Thompson Chain: SABBATH
- Torrey’s: DELIGHTING IN GOD, SABBATH, THE
- Nave’s: NEIGHBOR, RIGHTEOUS, RIGHTEOUSNESS, SABBATH
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet