Bible/Isaiah/6/8

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Isaiah > Chapter 6 > Verse 8

Isaiah 6:8


Isaiah 6:7 Isaiah 6:8 (KJV) Isaiah 6:9
And he laid [it] upon my mouth, and said, Lo, this hath touched thy lips; and thine iniquity is taken away, and thy sin purged.
Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here [am] I; send me.
And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Also I heardH8085 the voiceH6963 of the LordH136, sayingH559, Whom shall I sendH7971, and who will goH3212 for us? Then saidH559 I, Here am I; sendH7971 me.


Original Hebrew

וָאֶשְׁמַע אֶת־קֹול אֲדֹנָי אֹמֵר אֶת־מִי אֶשְׁלַח וּמִי יֵלֶךְ־לָנוּ וָאֹמַר הִנְנִי שְׁלָחֵנִי׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וָ/אֶשְׁמַ֞ע
va./'esh.Ma' H8085 HC/Vqw1cs and/ I heard
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
ק֤וֹל
Kol H6963 HNcmsc (the) voice of
אֲדֹנָ/י֙
'a.do.Nai H136 HNcmpc/Sp1cs (the) Lord
אֹמֵ֔ר
'o.Mer H559 HVqrmsa saying
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
מִ֥י
mi H4310 HTi whom?
אֶשְׁלַ֖ח
'esh.Lach H7971 HVqi1cs will I send
וּ/מִ֣י
u./Mi H4310 HC/Ti and/ who?
יֵֽלֶךְ
ye.lekh- H3212 HVqi3ms will he go
לָ֑/נוּ
La./nu HR/Sp1cp for/ us
וָ/אֹמַ֖ר
va./'o.Mar H559 HC/Vqw1cs and/ I said
הִנְ/נִ֥י
hi./Ni H2005 HTm/Sp1cs here (am)/ I
שְׁלָחֵֽ/נִי
she.la.Che./ni H7971 HVqv2ms/Sp1cs send/ me
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H136 — אֲדֹנָי (ʼĂdônây, ad-o-noy'): an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
  • H6963 — קוֹל (qôwl, kole): or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.
  • H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
  • H8085 — שָׁמַע (shâmaʻ, shaw-mah'): a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H2005 — הֵן (hên, hane): a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.
  • H4310 — מִי (mîy, me): an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleIsaiahIsaiah 6 › Verse 8