Bible/Jeremiah/22/24
Bible > Jeremiah > Chapter 22 > Verse 24
Jeremiah 22:24
| ← Jeremiah 22:23 | Jeremiah 22:24 (KJV) | Jeremiah 22:25 → |
|---|---|---|
O inhabitant of Lebanon, that makest thy nest in the cedars, how gracious shalt thou be when pangs come upon thee, the pain as of a woman in travail!
|
[As] I live, saith the LORD, though Coniah the son of Jehoiakim king of Judah were the signet upon my right hand, yet would I pluck thee thence;
|
And I will give thee into the hand of them that seek thy life, and into the hand [of them] whose face thou fearest, even into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of the Chaldeans.
|
Verse Text
As I liveH2416, saithH5002 the LORDH3068, though ConiahH3659 the sonH1121 of JehoiakimH3079 kingH4428 of JudahH3063 were the signetH2368 upon my rightH3225 handH3027, yet would I pluckH5423 thee thence;
חַי־אָנִי נְאֻם־יְהוָה כִּי אִם־יִהְיֶה כָּנְיָהוּ בֶן־יְהֹויָקִים מֶלֶךְ יְהוּדָה חֹותָם עַל־יַד יְמִינִי כִּי מִשָּׁם אֶתְּקֶנְךָּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
חַי |
chai- | H2416 | HAamsa | (by) (the) life |
אָנִי֮ |
'a.Ni | H589 | HPp1cs | of me |
נְאֻם |
ne.'um- | H5002 | HNcmsc | (the) utterance of |
יְהוָה֒ |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
כִּ֣י |
ki | H3588 | HC | that |
אִם |
'im- | H518 | HC | except |
יִהְיֶ֞ה |
yih.Yeh | H1961 | HVqi3ms | he will be |
כָּנְיָ֤הוּ |
ka.ne.Ya.hu | H3659 | HNp | Coniah |
בֶן |
ven- | H1121 | HNcmsc | (the) son of |
יְהֽוֹיָקִים֙ |
ye.ho.ya.Kim | H3079 | HNp | Jehoiakim |
מֶ֣לֶךְ |
Me.lekh | H4428 | HNcmsc | (the) king of |
יְהוּדָ֔ה |
ye.hu.Dah | H3063 | HNp | Judah |
חוֹתָ֖ם |
cho.Tam | H2368 | HNcmsa | a signet-ring |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
יַ֣ד |
yad | H3027 | HNcbsc | (the) hand of |
יְמִינִ֑/י |
ye.mi.N/i | H3225 | HNcfsc/Sp1cs | right/ my |
כִּ֥י |
ki | H3588 | HC | for |
מִ/שָּׁ֖ם |
mi./Sham | H8033 | HR/D | from/ there |
אֶתְּקֶֽ/נְךָּ |
'e.te.Ken./ka | H5423 | HVqi1cs/Sp2ms | I will pull off/ you |
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H2368 — חוֹתָם (chôwthâm, kho-thawm'): or חֹתָם; from חָתַם; a signature-ring; seal, signet.
- H2416 — חַי (chay, khah'-ee): from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3063 — יְהוּדָה (Yᵉhûwdâh, yeh-hoo-daw'): from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3079 — יְהוֹיָקִים (Yᵉhôwyâqîym, yeh-ho-yaw-keem'): from יְהֹוָה abbreviated and קוּם; Jehovah will raise; Jehojakim, a Jewish king; Jehoiakim. Compare יוֹיָקִים.
- H3225 — יָמִין (yâmîyn, yaw-meen'): from יָמַן; the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south; [phrase] left-handed, right (hand, side), south.
- H3659 — כׇּנְיָהוּ (Konyâhûw, kon-yaw'-hoo): for יְכׇנְיָה; Conjah, an Israelite king; Coniah.
- H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
- H5002 — נְאֻם (nᵉʼum, neh-oom'): from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.
- H5423 — נָתַק (nâthaq, naw-thak'): a primitive root; to tear off; break (off), burst, draw (away), lift up, pluck (away, off), pull (out), root out.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H518 — אִם (ʼim, eem): a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Coniah — 2 Kings 24:6-8, 1 Chronicles 3:16, Jeremiah 22:28, Jeremiah 37:1, Matthew 1:11-12
- the signet — Jeremiah 22:6, Haggai 2:23
Reciprocal references (17): Genesis 38:18, Exodus 13:9, Exodus 28:11, Numbers 14:21, Deuteronomy 28:36, 2 Kings 24:8, 2 Kings 24:15, 2 Chronicles 36:8, Esther 2:6, Isaiah 49:16, Jeremiah 24:1, Jeremiah 28:4, Jeremiah 29:2, Ezekiel 17:12, Ezekiel 33:11, Zephaniah 1:8, Romans 14:11
Related Topics
- Thompson Chain: JEHOIACHIN, CONIAH, OR JECONIAH, SIGNETS
- Torrey’s: SEALS
- Nave’s: ISRAEL, PROPHECIES CONCERNING, JEHOIACHIN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet